Exemples d'utilisation de "promising project" en anglais

<>
The Committee expressed its appreciation for the effective launching of the Chadian pipeline project and the promising prospects thereof for the development of Chad and the well-being of its peoples. Комитет выразил удовлетворение по поводу успешного начала осуществления нефтяного проекта в Чаде и обнадеживающих перспектив реализации этого проекта для развития страны и благосостояния его населения.
If the project is deemed promising, it can receive up to US $ 750 000 in Phase II. Если проект считается перспективным, то на втором этапе под него может быть выделено до 750 000 долл.
Thanks to the generous support of the Global Changemakers initiative in Switzerland, this project is off to a promising start. Благодаря щедрой поддержке швейцарской организации Global Changemakers, этот многообещающий проект смог хорошо стартовать.
This capacity-building effort is accompanied by the formulation of a portfolio of enterprise and investment project profiles, the most promising of which are promoted through the Investment and Technology Promotion Office (ITPO) network, primarily by trained national staff seconded to ITPOs. Такая орга-низационная деятельность сопровождается состав-лением портфеля справок о предприятиях и инвес-тиционных проектах, самые многообещающие из которых продвигаются через Сеть отделений со-действия инвестированию и передаче технологий (ОСИТ) в основном соответствующим образом подготовленными национальными кадрами, прико-мандированными ОСИТ.
She lost no time in starting to work on new project. Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом.
Now he is recognized as one of the most promising writers. Сейчас его признают одним из cамых перспективных писателей.
We must not allow these problems to affect the project. Мы не должны позволять этим проблемам влиять на проект.
He is a promising young man. Он - многообещающий молодой человек.
I briefed my boss on the new project. Я кратко доложил начальнику о новом проекте.
You too can profit as our partner in this promising market with still more satisfied customers from the widest range of markets. Вы тоже как партнер можете заработать вместе с нами на этом многообещающем рынке с еще большим количеством довольных клиентов из самых различных сегментов рынка.
The languages that have obtained transliteration in the Tatoeba Project are Japanese, Chinese, Shanghainese, Georgian and Uzbek. Языки, которые получили транслитерацию в проекте Tatoeba, - японский, китайский, шанхайский, грузинский и узбекский.
There are also wrist bracelets that affect the nerve endings in fingers, which is also a promising area. Есть и браслеты на запястья, которые влияют на нервные окончания в пальцах - тоже перспективное направление.
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form. Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме.
Don't you think this is one of the most promising platforms from the point of view the everyday use of augmented reality technologies? Вам не кажется, что с точки зрения повседневного использования технологий дополненной реальности очки - это одна из самых перспективных платформ?
I know how busy you must be, but I need your answer to my last mail before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? Я знаю, как вы заняты, но для продолжения работы над проектом мне нужно получить от вас ответ, на моё последнее письмо. Вы можете уделить минутку и ответить мне?
Promising samples would be candidates for caching — again while taking steps to avoid contamination — and eventual return to Earth. Многообещающие образцы далее будут складироваться (опять же, с мерами предосторожности во избежание заражения) с целью последующей отправки на Землю.
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year. Этот проект вырос из набросков на салфетке, сделанных на вечеринке в прошлом году.
They entail so much risk and offer such promising prospects that, in time, one of two things usually happens. Они сопряжены с таким серьезным риском и предлагают столь заманчивые перспективы, что со временем обычно случается одно из двух.
He is the best for this project. Он самый лучший для этого проекта.
Even today, many major banks are integrating electronic payment systems into their services, because they greatly value the systems' rapid growth and promising future. Уже сегодня многие крупные банки, высоко оценивая темпы и перспективы развития электронных платежных систем, интегрируют их элементы в свои сервисы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !