Exemples d'utilisation de "promoting" en anglais avec la traduction "продвижение"

<>
Best practices for Promoting Your Page Рекомендованные способы продвижения вашей Страницы
Promoting Posts from the Instagram App Продвижение публикаций через приложение Instagram
Best practices for Promoting Your Website Рекомендованные способы продвижения вашего веб-сайта
Promoting sustainable growth is much harder. Однако продвижение устойчивого роста - это более сложная задача.
Promoting Your Page's Call to Action Продвижение призыва к действию вашей Страницы
Common Questions About Promoting Posts on Instagram Популярные вопросы о продвижении публикаций в Instagram
Some options for promoting your public profile include: Некоторые из способов продвижения общедоступного профиля:
Consider these options for promoting your business or ideas: Для продвижения своего бизнеса или идей рекомендуем вам рассмотреть указанные ниже способы.
Governments can play an important role in promoting such innovation. Правительство может играть важную роль в продвижении таких инноваций.
The GPE does excellent work promoting primary education around the world. GPE проводит превосходную работу по продвижению начального образования во всем мире.
But the EU could help France’s economy by promoting various markets. Но ЕС мог бы помочь экономике Франции, путем продвижения различных рынков.
Shortly after promoting your Page, you can see details about its performance. Вскоре после запуска продвижения своей Страницы вы сможете увидеть сведения относительно эффективности ее продвижения.
Shortly after promoting your website, you can see insights about its performance. Вскоре после запуска продвижения своего веб-сайта вы сможете увидеть статистику его эффективности.
In the Netherlands, the government has taken the lead in promoting innovative activities. В Нидерландах правительство играет ведущую роль в продвижении инновационной деятельности.
More inclusive language would have better furthered the objective of promoting religious freedom. Более широкие формулировки лучше содействовали бы продвижению цели поощрения религиозной свободы.
Promoting infrastructure as an asset class could help attract more savings toward infrastructure. Продвижение инфраструктуры как класса активов помогло бы привлечь в инфраструктурные проекты больше сбережений.
Several cities have recognized the benefits to be gained from promoting a sharing economy. Несколько городов признали преимущества, которые будут получены от продвижения экономики обмена.
Will it turn from promoting democracy to a narrow realist view of its interests? Перейдут ли от продвижения демократии к узкому реалистическому взгляду на свои интересы?
Circumventing that process and promoting new, untested ideas to the general public is unprofessional. Обхождение этого процесса и продвижение новых, непроверенных идей для широкой общественности - это непрофессионально.
The role of external actors in promoting democracy in the Middle East is also critical. Роль внешних действующих лиц в продвижении демократии на Ближнем Востоке также очень существенна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !