Exemples d'utilisation de "propeller reduction box" en anglais

<>
Since the European Union reformed the Common Agricultural Policy in 2003 and shifted most of its support into the reduction exempt Green Box of non-distorting, or minimally trade-distorting support, the major difficulty in this area of the negotiations was seen as the support level in the United States. Поскольку Европейский союз пересмотрел свою общую сельскохозяйственную политику в 2003 году и в основном перенес свою поддержку в сферу освобожденной от сокращения «зеленой корзины», которая не ведет вообще или ведет к минимальным торговым диспропорциям, главной трудностью в этой сфере переговоров считался объем поддержки в Соединенных Штатах.
The delegation of France indicated that in the hypothetical case raised in the second box under section 2 of the proforma that it would rather see a reduction in the activities given a lower priority under section 1 of this document. Делегация Франции указала, что в гипотетическом случае, описанном во второй клетке раздела 2 анкеты, было бы более целесообразным указать сокращение масштабов деятельности с учетом более низкого приоритета в разделе 1 данного документа.
With regard to domestic support measures, the framework aims at substantially reducing trade-distorting subsidies to domestic production, including capping the so-called Blue Box support, 9 with a “tiered approach” (several different levels of reduction) that requires countries with the highest subsidy levels to make the deepest cuts. Что касается мер внутренней поддержки, то рамочное соглашение нацелено на существенное сокращение субсидирования внутреннего производства, вызывающего диспропорции в торговле, включая установление верхнего предела для поддержки по так называемой «синей коробке» 9 с применением «многоуровневого подхода» (несколько различных уровней сокращения), в соответствии с которым страны с наибольшим объемом субсидий должны провести наибольшее сокращение.
I opened the box. It was empty. Я открыл коробку. Она была пуста.
Jet planes fly much faster than propeller planes. Реактивные самолёты летают гораздо быстрее пропеллерных.
Should you not be able to give us a considerable reduction, we will not be prepared to accept delivery of the goods. Если вы не обеспечите значительной скидки, мы не готовы принять поставленный товар.
Pack them in the box. Упакуйте их в коробку.
To prevent the aircraft from colliding with their released bombs, a U-shaped “crutch” shoved the bombs clear of the propeller. Чтобы самолеты не сталкивались с собственными сброшенными бомбами, летчики при помощи U-образных «вилок» отбрасывали бомбы подальше от винтов.
We agreed on a price reduction Мы договорились о снижении цен
How did you open the box? Как ты открыл коробку?
The wheel struts were driven right up through the wings and the propeller was in the ground. Стойки шасси моего самолета пробили крылья, а пропеллер зарылся в землю.
The tax maneuver that provides for an increase in the mineral extraction tax (MET) for oil simultaneously with the reduction in export duties and increase in excise taxes will lead to more expensive fuel. К подорожанию горючего приведет налоговый маневр, который предусматривает повышение налога на добычу полезных ископаемых (НДПИ) на нефть одновременно со снижением экспортных пошлин и повышением акцизов.
They bought a box of cookies. Они купили коробку печенья.
And the effect is for the whole propeller to get bigger and bigger and bigger and grow and eventually be big enough to cover the whole horizon. И эффект заключается в том, что пропеллер будет становиться все крупнее и крупнее, пока не заполнит собой весь горизонт событий.
Expenses on maintaining the local administrative apparatus in 88 villages of the Moscow region amount to more than 70%, "moreover a reduction in quality of services is observed", noted Oleynikov. Расходы на содержание местного административного аппарата в 88 поселениях Подмосковья составляет свыше 70%, "при этом наблюдается понижение качества услуг", отметил Олейников.
This box is too heavy for me alone to lift. Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один.
The challenge now is to figure out which of these injuries occurred before death, which caused death, and which were caused after the body fell through a rusty grate into a giant spinning propeller. Самое сложное теперь определить, какие повреждения были нанесены до смерти, какие вызвали смерть, и какие были вызваны падением тела через ржавую решетку в гигантский вращающийся пропеллер.
firstly - reduction in transfer time, secondly - convenience. во-первых - уменьшение времени пересадки, во-вторых - удобство.
He discovered how to open the box. Он обнаружил, как открыть коробку.
If I wind this up and then let go, why doesn't the propeller stay still and the body of the plane spin around? Если я закручу пропеллер, а потом отпущу его почему вращаться будет он, а не корпус самолёта?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !