Exemples d'utilisation de "pulls back" en anglais
USD/JPY pulls back and hits support at 120.85
USD/JPY откатывает и сталкивается с поддержкой на 120.85
EUR/JPY hits resistance around 135.40 and pulls back
EUR/JPY пробивает сопротивление около 135,40 и разворачивается обратно
Camera pulls back - she's totally naked, legs apart two fingers right here.
Камера отъезжает - она полностью голая, ноги расставлены вот тут два пальца.
A correction is when the market pulls back, but continues on in the trend direction.
Коррекция возникает на откате рынка, но не приводит к смене общего направления тренда.
The biggest risk to both US and Chinese prosperity is that China's growth stalls, or that it pulls back from further global integration and reforms too slowly.
Самым большим риском для преуспевания США и Китая является экономический застой Китая или приостановка его дальнейшей мировой интеграции и замедление реформ.
The Fibonacci tool can be used to enter a position at one of the retracement levels when the price pulls back and then exit at one of the extension levels.
Можно использовать инструмент Фибоначчи для входа в позицию на одном из уровней коррекции, когда цена откатывается назад, и затем выйти из позиции на одном из уровней расширения.
A correction — sometimes referred to as a retracement — is when the market moves in the direction of the trend, pulls back for a short time and then continues on in the original trend direction.
Коррекция, иногда называемая откатом, происходит, когда трендовый рынок на некоторое время сдаёт позиции, а затем продолжает движение в прежнем направлении.
One way to avoid these losses during a trending market is to trade using the indicator in line with the trend only, which means that if the market is moving up very strongly for a sustained period of time, then you would only look for buying opportunities as the market pulls back down against the trend and retraces.
Одним из способов избежать потерь на рынках с трендом является использование индикатора исключительно в соответствии с трендом, то есть, если у рынка наблюдается сильное движение вверх на протяжении существенного периода времени, то вы должны искать лишь возможности для покупки, когда рынок начинает движение против тренда и совершает частичный возврат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité