Exemples d'utilisation de "purification" en anglais

<>
Computer, cooling, electrical, air purification. Компьютеры, охлаждение, электричество, очистка воздуха.
Inspected the pilot purification unit at the Abu Sujair mine, which has been abandoned since 1991 but was included in the biannual declarations. осмотрела здание, в котором расположена экспериментальная очистительная установка с рудника Абу-Суджаир и которое покинуто с 1991 года и включается в заявления, представляемые каждые полгода.
Research on waste water purification technologies; исследование технологий очистки сточных вод;
Design quays in such a way that any petroleum products or other dangerous substances spilt on the quay cannot flow off into the water (drainage of spillage into a sewage system equipped with purification plant or other devices). Сооружать причалы таким образом, чтобы нефть и другие опасные вещества, разлитые на причале, не могли стекать в воду (отвод этих веществ в сточную систему, оборудованную очистительной установкой или другими устройствами).
Remodelling of ventilation systems using air purification devices; реконструкции систем вентиляции с применением установок для очистки воздуха;
Vent liquid wastes to the second purification system. Пустите отработанную воду во второй контур очистки.
We've lived in Indonesia, we built a water purification system in Myanmar. Мы жили в Индонезии, мы построили систему очистки воды в Мьянме.
water purification tablets, chlorine disinfectant, antibiotics, jerry cans, soap, water cisterns, and construction material for latrines. таблеток для очистки воды, хлористых дезинфицирующих средств, антибиотиков, канистр, мыла, цистерн для воды и строительного материала для туалетов.
In addition, non-governmental Israeli organizations have donated two water purification systems and 12 communication networks. Кроме того, израильские неправительственные организации выделили две системы очистки воды и 12 сетей связи.
The package includes basic household items, hygiene products, water purification tablets, clothing, school materials and mosquito nets. Этот пакет включает основные предметы домашнего обихода, средства гигиены, таблетки для очистки воды, одежду, школьные принадлежности и противомоскитные сетки.
Provide bleach, chlorine or water purification tablets, including detailed user and safety instructions in the local language. предоставлять известь, средства для хлорирования и очистки воды, включая подробные инструкции для потребителей и инструкции по технике безопасности на местном языке;
Indeed, this is a phenomenal task in terms of transport management, water purification, waste recycling and energy efficiency. По существу, это- феноменальная задача с точки зрения управления транспортом, очистки воды, переработки мусора и эффективного использования энергии.
The treatment and evacuation of waste water has improved since the 1980s, thanks to a biological purification plant. Благодаря построенной установке биологической очистки воды с 80-х годов улучшилась обработка и удаление сточных вод.
It inspected the analysis laboratory, the pumps used to draw water from the river and the sedimentation and purification basins. Они проинспектировали аналитическую лабораторию, насосы, используемые для отбора воды из реки, а также отстойники и резервуары химической очистки.
UNICEF provided chlorine and water purification training as part of efforts to ensure cholera prevention and control within the country. ЮНИСЕФ обеспечил подготовку по вопросам хлорирования и очистки воды в рамках усилий по предупреждению заболеваний холерой и борьбы с ней в стране.
However, natural systems also provide an essential service to both the country and the planet, including water treatment and air purification. В то же время природные системы также оказывают важные услуги как стране, так и планете, включая обработку воды и очистку воздуха.
To obtain a molecule of biotechnological interest, the succession of phases includes fermentation, extraction, purification, identification and validation of biological activities. Для получения молекулы, представляющей биотехнологический интерес, осуществляется целая последовательность процессов, включая: ферментацию, извлечение, очистку, идентификацию и проверку биологических свойств.
UNICEF rapidly flew in relief supplies, including water storage tanks and purification tablets, vaccines, oral rehydration salts (ORS) and vitamin supplements. ЮНИСЕФ обеспечил оперативную доставку предметов чрезвычайной помощи, включая емкости для хранения воды и таблетки для очистки воды, вакцины, соли для пероральной регидратации (СПР) и содержащие витамины добавки.
In places where a nearby urban waste water purification plant has sufficient capacity, sewage from sumps is transported for treatment there. В районах, где поблизости имеется станция очистки сточных вод достаточной мощности, стоки из отстойников передаются для обработки на такие станции.
This Technology uses entirely NATURAL modes of water purification which results in clearing well water, tank water and rivers of anaerobic bacteria. Эта технология полностью основана на природной очистке воды, что позволяет очищать воду в колодцах, резервуарах и реках с использованием анаэробных бактерий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !