Exemples d'utilisation de "put down" en anglais

<>
"What it tells me is that we can't let this kind of evil put down roots. "Это говорит мне о том, что мы не можем позволить этому злу пустить корни.
The decades of rapacious war lords, greedy imperialists, and Japanese invaders were over; China could stand up – though much misery still lay ahead as Mao’s tyranny put down its roots. Времена алчных военных диктаторов, хищных империалистов и японских завоевателей были закончены; Китай мог подняться – хотя предстояло вынести еще много страданий, так как тирания Мао пустила свои корни.
Put down the hilt, boy. Опусти рукоятку, парень.
Put down the gun, Shay. Опусти пистолет, Шей.
Put down the toilet seat. Опусти сиденье унитаза.
Put down the wires, Hakim. Опусти провода, Хаким.
Dr Banner, put down the sceptre. Д-р Бэннер, опустите скипетр.
I put down his address on paper. Я записал его адрес на бумажке.
Maybe the Japs put down some mines. Может, япошки поставили мины.
Put down your pencils, as they say. "Отложили ручки", как они говорят.
For "date of birth", you put down "Scorpio". Отвечая на вопрос - "дата рождения", вы написали - "Скорпион".
You can put down the putty knife now. Вы можете бросить шпатель.
The plane put down at Itami Airport on time. Самолёт приземлился в аэропорту Итами вовремя.
It can be put down on any substrate whatsoever. Ее можно установить на любое основание.
Open the cryptex and I'll put down the gun. Откройте криптекс и я опущу оружие.
There's a flyer just put down in the silo. У нас летун, только что сел в шахту.
I'd put down my blade if he picked one up. Я опущу тесак, если он возьмёт.
I'll be fine once Santos and the others are put down. Я буду в порядке когда Сантос и другие будут раздавлены.
And this I put down to all the rich food and vitamins. И всё это я списывал на тюремный недокорм и витамины.
I wanted to be picked up and put down again and again. Хотела, чтобы меня поднимали и опускали снова и снова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !