Exemples d'utilisation de "put down" en anglais avec la traduction "положить"

<>
Put down the book, Ironside. Положи книгу, железная задница.
Please put down that brush and sit down. Пожалуйста, положи расческу и садись.
Put down the scone and step away from the table! Положи булочку и отойди от стола!
Put down the knife and come out from behind the counter. Положите нож и выйдите из-за прилавка.
I have to put down a deposit for the caterer next week. Я должен положить депозит поставщику на следующей неделе.
Well then put down your coat, your bag, and go and sit down. Тогда сними плащ, положи сумочку, и сядь.
And with a new baby on the way, Mia and I needed to put down a deposit on a bigger apartment. И мы ждали ребенка, так что Мие и мне нужно было положить депозит на новую большую квартиру.
So, put down that knife, cleaver, or whatever the hell you call it, and return to your damn seat and your damn senses! Так что положи свой нож, тесак, или что там еще, и марш на свои места приводить свои мозги в порядок!
One very senior government official of a northern European country did not even put down his fork when interrupted by an earnest dinner companion who pointed out that many Spaniards now eat out of garbage cans. Один очень высокопоставленный правительственный чиновник одной северной европейской страны даже не положил вилку, когда его прервал серьезный компаньон по ужину, который указал, что многие испанцы теперь едят из мусорных баков.
Now put the dumbbell down. Теперь положи гантель.
Put it down over there Положи туда
Gump, damn it, put me down. Гамп, черт тебя возьми, положи меня.
Put that pick down right now! Положи кирку сейчас же!
So he put the pen down. Он положил ручку и сказал:
Yeah, put the cleaver down, pal. Ага, положи нож, приятель.
I'd put those down and wash your hands. Советую положить это обратно и вымыть руки.
Jeez, "pick him up, put him down, make him" О господи, "подними его, положи его, сделай"
Put the gun down and step away from it, lawkeeper. Положи пистолет на землю, отойди от него, законник.
Better put that thing down before you shoot someone, doggie. Лучше положи на место, пока никого не пристрелил, поручик.
Put all this shit down and go get me something to drink. Положи своё барахло и сделай мне чего-нибудь выпить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !