Exemples d'utilisation de "pyramid stage" en anglais
Luther Rabinowitz made a pyramid of his fingers.
Лютер Рабиновиц соединил кончики пальцев в пирамидку.
You will not engage in unlawful multi-level marketing, such as a pyramid scheme, on Facebook.
Вы не будете заниматься незаконным сетевым маркетингом в Facebook, например, схемами финансовых пирамид.
I had stage fright at first, but I got over it quickly.
Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.
When the pyramid starts crumbling, government - that is, taxpayers - must step in to refinance the banking system, revive mortgage markets, and prevent economic collapse.
Когда пирамида начинает рушиться, правительство, то есть налогоплательщики, должны вмешаться, чтобы рефинансировать банковскую систему, оживить ипотечные рынки и предотвратить экономический спад.
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage.
Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.
As a result, our financial markets became a pyramid scheme.
В результате, наши финансовые рынки превратились в финансовые пирамиды.
Management in a wide range of organizations is changing in the direction of "shared leadership," and "distributed leadership," with leaders in the center of a circle rather than atop a pyramid.
Управление в широком круге организаций меняется в направлении "совместного руководства" и "распределенного руководства", с лидерами в центре круга, а не на вершине пирамиды.
On the contrary, psychological studies invariably show that people care not only about their absolute income, but also about where they stand in the social pyramid and whether their position is fair.
Наоборот, психологические исследования неизменно показывают, что люди заботятся не только о своих абсолютных доходах, но и о том, какое место они занимают в социальной пирамиде и справедливо ли их положение.
Ready or not, we have to be on stage in five minutes.
Готовы мы или нет, нам нужно быть на сцене через пять минут.
We have been accustomed to societies with a demographic structure that resembles a pyramid - a broad youth base tapering to an elderly tip.
Мы привыкли к обществам с демографической структурой, которая напоминает пирамиду - широкая база молодежи, суживающаяся к верхушке пожилых людей.
There is money to be made at the bottom of the income pyramid, and businesses can do immense good while making that money by giving the poor choices that they have never had.
В нижней части пирамиды доходов есть возможность сделать деньги, и компании могут сделать огромное благо, делая эти деньги, предоставляя бедным выбор, которого у них никогда не было.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité