Exemples d'utilisation de "quantity surveyors" en anglais

<>
Furthermore, corresponding arrangements would be established for local management of the project, as well as for a liaison unit and supervision of quantity surveyors and other essential personnel, as well as liaison and coordination with local authorities. Кроме того, для управления осуществлением этого проекта на местном уровне будут определены соответствующие процедуры, включая обеспечение связи и надзора за работой нормировщиков и другого необходимого персонала, а также обеспечение связи и координации с местными властями.
I thought that might be exciting to a quantity surveyor. Я подумала, что это должно произвести впечатление на нормировщика.
The Board notes that UNFPA commissioned independent quantity surveyors and accountants to review the projects. Комиссия отмечает, что ЮНФПА привлек независимых инспекторов по контролю за количеством и бухгалтеров для рассмотрения данных проектов.
Appropriate arrangements were also to be established for the local management of the project, including liaison with local architects, quantity surveyors and the intended tenants of the new buildings. Необходимо также принять надлежащие меры для обеспечения местного управления проектом, включая связь с местными архитекторами, инженерами-сметчиками и теми, кто предположительно будет занимать новые здания.
Furthermore, corresponding arrangements would be established for local management of the project including liaison with and supervision of local architects, quantity surveyors and other essential personnel, as well as liaison and coordination with the intended tenants of the new building and local authorities. Кроме того, для управления осуществлением этого проекта на местном уровне будут определены соответствующие процедуры, включая обеспечение связи и надзора за работой местных архитекторов, контролеров качества и других основных сотрудников, а также обеспечение связи и координации с потенциальными арендаторами помещений в новом здании и местными властями.
We import a large quantity of food. Мы импортируем большое количество продуктов питания.
Surveyors done been all over this mountain, ain't found nowhere that wasn't too steep. Геодезисты всю эту гору изучили, и оказалось, что везде слишком круто.
All kinds of food and drink are delicious and good for you, but you have to know when, where, and in what quantity. Всякая пища и питья вкусны и полезны, но надо знать время, место и меру.
He'd falsified surveyors' reports. Он подделал отчеты топографов.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Chloe said some surveyors were spooked last week and now us. Хлоя что-то говорила о нескольких геодезистов, напуганных на прошлой неделе в лесу а теперь ещё и мы.
I prefer quality to quantity. Я предпочитаю качество количеству.
Let me see if my surveyors can't find a way around. Позвольте моим людям попытаться найти объездной путь.
Quality, not quantity. Качество важнее количества.
My surveyors could not find a passable route over the peak. Мои геодезисты не смогли найти проходимого пути по вершине.
He bought flour and oil in quantity. Он купил много муки и растительного масла.
UN-Habitat, with the Huairou Commission and in collaboration with the International Federation of Surveyors, will pilot test the evaluation framework in 2009. В 2009 году ООН-Хабитат совместно с Хуайджоуской комиссией и в сотрудничестве с Международной федерацией геодезистов проведет экспериментальное испытание этого комплекса критериев.
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.
Work accomplished: A workshop on Informal Settlements- Real Estate Market Needs for Good Land Administration and Planning (Athens, 28-31 March 2007) was jointly organized with the Committee and the International Federation of Surveyors (FIG). Проделанная работа: Совместно с Международной федерацией геодезистов (МФГ) Комитет организовал рабочее совещание на тему " Неформальные поселения: потребности рынков недвижимости, связанные с эффективным землепользованием и планированием " (Афины, 28-31 марта 2007 года).
Without any further advertising measures sales will not reach the desired quantity. Без дальнейших рекламных мероприятий мы не сможем реализовать запланированное количество экземпляров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !