Exemples d'utilisation de "quiet" en anglais
Traductions:
tous746
тихий285
спокойный114
тихоня19
покой8
успокаивать6
бесшумный3
смирный1
негромкий1
autres traductions309
For years, his backbench members of parliament kept quiet because they knew that they owed their seats, and their majority, to him.
Годами его коллеги, являющиеся рядовыми членами парламента, сидели смирно, т.к. знали, что обязаны своими местами и своим большинством ему.
Mr. Løvald (Norway): In late June, Annalena Tonelli received a 2003 Nansen Refugee Award in recognition of decades of quiet devotion and selflessness in helping the poorest of the poor in remote and difficult places in Somalia.
Г-н Лёвальд (Норвегия) (говорит по-английски): В конце июня Анналина Тонелли получила награду Нансена 2003 года за помощь беженцам в качестве признания десятилетней негромкой веры и альтруизма в работе с беднейшими из бедных в отдаленных и труднодоступных местах Сомали.
This view has become the focus of efforts to understand and help patients with mental illness quiet their minds.
Эта точка зрения стала средоточием усилий, направленных на то, чтобы улучшить понимание психических расстройств и помочь душевно больным пациентам успокоить их воспаленный мозг.
You are one third as productive in open-plan offices as in quiet rooms.
Производительность в офисах открытого плана составляет всего треть от производительности в бесшумном помещении.
And I thought, but this is a place of total quiet and silence.
И я подумала:" Но это же место абсолютного покоя и тишины,
I haven't put her up to anything but you won't keep her quiet, not now the bit's between her teeth.
Я ни к чему ее не подговаривал, но вы все равно не успокоите ее, не сейчас, когда она закусила удила.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité