Exemples d'utilisation de "rage" en anglais avec la traduction "ярость"

<>
Can you feel the rage? Чувствуете как вас охватывает ярость?
He broke out into rage. Он взбесился от ярости.
He is boiling with rage. В нём кипит ярость.
She yelled in a rage. Она закричала в ярости.
He flew into a rage. Его охватила ярость.
Where does such rage come from? Откуда берется такая ярость?
Rage and tachycardia are warning signs. Ярость и тахикардия - это признаки осложнений.
We go from fear to rage. И так мы переходим от страха к ярости.
For many people, acting involves rage. Для многих действие неотделимо от ярости.
Most Bulgarian rage is targeted at Europe. В основном, ярость болгар направлена на Европу.
I have felt that exact same rage. Я испытывала точно такую же ярость.
Sharpen your sword with that sadness and rage. Наточи свой меч печалью и яростью.
His dad was given to fits of rage. У его отца случались приступы ярости.
Would that point to rage, loss of control? Может это указывать на ярость, потерю контроля?
Your inarticulate rage is understandable, but it's misplaced. Ваша недосказанная ярость вполне понятна, но неуместна.
Not in childbirth, but in a fit of rage. Не во время родов, а в порыве ярости.
Loathing is my life blood, and rage my royal jelly! Ненависть - моя кровь, а ярость - моя пища!
He's got a brother in Rage Against the Machine. Его брат играет в "Ярости против Системы".
He must play some part in the fantasy of her rage. Он играет какую-то роль в фантазиях ее ярости.
And Joshua remains silent as they vented their rage against him. в трущобе. И Джошуа молчал, пока они выливали на него свою ярость.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !