Exemples d'utilisation de "rarest" en anglais avec la traduction "редкий"

<>
Self-improvers are the rarest. Реже всего встречаются те, кто стремится к самосовершенствованию.
That's the rarest metal on Earth. Это самый редкий металл на Земле.
These are the rarest penguins in the world. Этот вид пингвинов один из самых редких в мире.
Did you know that aluminum used to be one of the rarest, most valuable metals in the world? Ты знала, что алюминий когда-то был самым редким и ценным металлом в мире?
Like the mobile phone, the cargo drone can prove to be the rarest of creatures: a gadget that works for those who need it most. Как и мобильные телефоны, грузовой дрон может оказаться тем редким примером, когда гаджет работает именно на тех, кто нуждается в нем больше всего.
And he was the rarest breed of law enforcement officer, the type who knew I was breaking the law, but wouldn't break it himself to bust me. А он был из редкой породы чиновников, которые, даже видя, что закон нарушен, не станут нарушать его сами, и не могут просто взять и арестовать преступника.
Happiness is a rare delicacy. Счастье - редкое лакомство.
Mandela epitomized this rare gift. Мандела был воплощением этого редкого дара.
Tackling Rare and Orphan Diseases Как справиться с редкими заболеваниями
This is extremely rare fungus. Это чрезвычайно редкий гриб.
Sourcing and supplying rare collectables. Занимался поставками редких предметов коллекционирования.
It's a rare condition. Это редкое состояние.
Rare Marquis de Sade, dude. Редкий маркиз де Сад, чувак.
Panic is rare in emergencies. Паника достаточно редка в такого рода чрезвычайных ситуациях.
Careers in business are rare. Карьеры в бизнесе очень редки.
Fixed rare crash in FBAdURLSession. Исправлен редко возникавший сбой в работе FBAdURLSession.
Global trade wars are rare. Глобальные торговые войны – редкое явление.
Poets like Milton are rare. Такие поэты, как Милтон, редки.
Situs inversus is really rare. Транспозиция органов очень редка.
Omicron particles are incredibly rare. Омикрон частицы невероятно редки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !