Exemples d'utilisation de "reason" en anglais avec la traduction "основание"

<>
Perhaps he has a reason. Возможно, у него есть основания быть мрачным.
There is little reason for optimism. Поэтому особых оснований для оптимизма нет.
They do so with good reason. У них есть для этого основания.
Use stage reason codes [AX 2012] Использование кодов оснований этапов [AX 2012]
You can select a reason code. Вы можете выбрать код основания.
Nonetheless, there is reason for hope. Тем не менее, существуют основания для надежд.
Click Human resources > Setup > Parameters > Reason codes. Щелкните Управление персоналом > Настройка > Параметры > Коды оснований.
But there is reason to be hopeful. Но остаются основания и для надежды.
Al Jazeera has good reason to gloat: "Аль-Джазира" имеет все основания, чтобы злорадствовать:
I think there is reason for hope. Я думаю, что для надежды есть основания.
But there is good reason to be skeptical. Но в данном случае есть все основания для скептицизма.
He had good reason to worry even then. Даже тогда, у него были веские основания для беспокойства.
Trump is apparently antagonizing China for no good reason. Трамп явно создаёт вражду в отношениях с Китаем, причём без веских оснований.
And then we give him a reason for sitting. После чего мы дадим ему основание чтобы он сел.
Others, however, have reacted skeptically, and for good reason. Другие, однако, отреагировали скептически, и у них есть для этого серьезные основания.
Click Travel and expense > Setup > Disputes > Dispute reason codes. Щелкните Командировки и расходы > Настройка > Спорные вопросы > Коды оснований спорных вопросов.
But is this a reason to resist all change? Но является ли это основанием сопротивляться любым переменам?
I have every reason to think it's true; У меня есть все основания считать это правдой.
There is good reason to believe that it was. Есть резонные основания полагать, что так оно и было.
Click Service management > Setup > Service orders > Stage reason codes. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Заказы на обслуживание > Коды оснований этапа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !