Exemples d'utilisation de "recalculate" en anglais
Recalculate the business statistics by clicking Update.
Пересчитайте управленческую статистику, щелкнув Обновить.
However, do not recalculate the costs of manufactured items that use the purchased items.
Но не перерассчитывайте затраты на произведенные номенклатуры, в которых используются приобретенные номенклатуры.
Select the fields to update and click Recalculate.
Выберите поля для обновления и щелкните Пересчитать.
If you change the constraints, you must recalculate the cycle times for the production flow version.
При изменении ограничений необходимо перерассчитывать времена циклов для версии производственного потока.
To recalculate a worker’s eligibility, follow these steps:
Чтобы пересчитать право работника, выполните следующие действия.
Enter standard costs for a new purchased item, but do not recalculate the costs of manufactured items with a bill of material (BOM) version that contains the new purchased item as a component.
Введите стандартные затраты для новой приобретенной номенклатуры, но не перерассчитывайте затраты на произведенные номенклатуры с использованием версии спецификации, содержащей новую приобретенную номенклатуру как компонент.
Click Recalculate to update the details of the order line.
Щелкните Пересчитать, чтобы обновить сведения в данной строке заказа.
Click the Recalculation button to open the Recalculate inventory form.
Нажмите кнопку Пересчет, чтобы открыть форму Пересчитать запасы.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Payroll > Recalculate payroll statistics.
Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Пересчитать статистику по зарплате.
You can recalculate statistical payroll balances for a group of workers.
Можно пересчитать статистическое сальдо для группы сотрудников.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Payroll > Recalculate worker balances.
Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Пересчитать сальдо для работников.
In the Recalculate worker balances dialog box, click the Select button.
В диалоговом окне Пересчитать сальдо для работников, нажмите кнопку Выбрать.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Flex > Recalculate flex balance.
Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Гибкий график работы > Пересчитать баланс по гибкому графику работы.
You can recalculate the balance of count units for selected workers.
Можно пересчитать сальдо диапазона зарплаты для выбранных сотрудников.
Select the workers to recalculate flex balances for and then click OK.
Выберите сотрудников, чтобы пересчитать балансы по гибкому графику, и щелкните ОК.
It is also possible to recalculate balances that relate to payroll calculation.
Также можно пересчитать сальдо, относящиеся к расчету зарплаты.
Then use the Update replacement costs and insured values form to recalculate the values.
Затем пересчитайте суммы с помощью формы Обновите восстановительные затраты и суммы страхования.
Click Yes to remove the link to the purchase agreement line and recalculate the price.
Нажмите кнопку Да, чтобы удалить связь со строкой договора покупки и пересчитать цену.
Click Yes to remove the link to the sales agreement line and recalculate the price.
Щелкните Да, чтобы удалить ссылку на строку договор продажи и пересчитать цену.
Select the Recalculate check box if the rules that contain the selected variable should be recalculated.
Установите флажок Пересчитать, если требуется пересчет всех правил, содержащих эту переменную.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité