Exemples d'utilisation de "recirculation" en anglais
Exhaust gas recirculation (EGR) (with or without)
рециркуляция отработавших газов (РОГ) (имеется или отсутствует)
This definition excludes exhaust gas recirculation (EGR), which is considered an integral part of the engine.
В это определение не входит система рециркуляции отработавших газов (РОГ), которая считается неотъемлемой частью двигателя.
This definition excludes exhaust gas recirculation, which, where fitted, is considered an integral part of the engine system;
В это определение не входит система рециркуляции отработавших газов, которая, при ее наличии, считается составной частью системы двигателя;
l/These may include, for example, exhaust-gas recirculation (EGR system ∗/), catalytic converter, thermal reactor, secondary air-supply system and fuel evaporation protecting system.
l/Они могут включать, например, систему рециркуляции выхлопных газов (система РВГ *), каталитический преобразователь, термореактор, систему вторичного наддува воздуха и систему контроля за испарением топлива.
The decrease of NOx formation is then the result of the recirculation of flue-gas (interactions between recycled NOx, fuel-N and hydrocarbons released from fuel).
Таким образом, объем выделяющихся NOx снижается благодаря рециркуляции дымовых газов (взаимодействию между рециркулированными NOx, азотом, содержащимся в топливе, и углеводородами, выделяющимися из топлива).
It is possible to treat the ventilated air from the pig/poultry housing using biofilters based on organic packing material such as wood chips or peat, without water recirculation.
Можно очищать вентилируемый воздух, отводимый из свинарника/птичника, с использованием биофильтров на основе таких органических наполнителей, как древесные опилки или торф, без рециркуляции воды.
To meet future heavy-duty engine standards, it is likely that manufacturers will implement electronically controlled emission control strategies such as exhaust gas recirculation (EGR) and fuel injection rate shaping.
Для того чтобы двигатели большой мощности соответствовали будущим стандартам, по всей вероятности, заводы-изготовители будут применять электронные технологии контроля за выбросами, например системы рециркуляции выхлопных газов (РВГ) и регулирования скорости впрыскивания топлива.
Interim technologies are available to help improve various factors of engine design and move towards lean-burn combustion, including the use, design and timing of fuel-injection systems, the physical design of the combustion chamber and pistons, and exhaust-gas recirculation techniques.
Имеются и промежуточные технологии, с помощью которых можно добиться улучшения различных элементов устройства двигателя и перейти к сжиганию обедненной смеси, включая использование, разработку и регулировку зажигания у систем впрыска топлива, физическое устройство камеры сгорания и поршней и методы рециркуляции выхлопных газов.
A viable agricultural sector is an essential part of the sustainable society by guaranteeing a basic food supply, sheltering many of the terrestrial species and by being a base for sustainable development for the future through e.g. recirculation of plant nutrients and organic matter between urban and rural areas.
Жизнеспособный сельскохозяйственный сектор является неотъемлемой частью общества с устойчивым развитием, обеспечивая основное снабжение пищевыми продуктами, служа приютом для многих наземных видов животных и будучи базой для устойчивого развития будущего благодаря рециркуляции питательных растительных веществ и органической материи между городской и сельской местностью.
Measures were needed not only to control the supply of new weapons but also to prevent their recirculation.
Требуются меры не только для контроля за поставками новых видов оружия, но и для предотвращения их повторного оборота.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité