Exemples d'utilisation de "record harvest" en anglais

<>
This year's record harvest of 6,100 tons of opium will generate more than $3 billion in illicit revenue - equivalent to almost half of Afghanistan's GDP. Рекордный урожай этого года 6100 тонн опиума принесет более $3 миллиардов незаконных доходов - что равняется почти половине ВВП Афганистана.
There has been a good apple harvest this year. В этом году был хороший урожай яблок.
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke. Он повторил мировой рекорд на стометровке брассом.
The fields yielded a good harvest. Поля принесли хороший урожай.
This year unemployment will reach record levels. В этом году безработица достигнет рекордного уровня.
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. Из-за плохого урожая цены на зерно взлетели в последние шесть месяцев.
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room. Она продолжала проигрывать запись снова и снова, до тех пор пока мне не пришлось выйти из комнаты.
In the fall we harvest our summer crops. Осень мы собираем урожай наших летних зерновых.
It cost me 3,000 yen to buy the record. Эта запись стоила мне 3000 йен.
There was a large harvest of peaches last year. В этом году был большой урожай персиков.
Nobody can break his record. Никто не может побить его рекорд.
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
The boy has a good school record. У мальчика хорошее личное дело в школе.
You know the phrase, we harvest, that which we sow. I have sown the wind and this is my storm. Ты знаешь, как говорят: «что посеешь, то и пожнёшь». Я посеял ветер, а вот и буря.
She holds the world record for the hundred meters. Её принадлежит мировой рекорд в беге на сто метров.
Sometimes the desire of producers to gather a large harvest harms quality. Порой желание производителей собрать больший урожай наносит ущерб качеству.
She keeps a record of everything she buys. Она хранит список всех покупок.
The Minister recalled that this year sowing of agricultural crops for the 2013 harvest made up 3.1 million hectares, including acreage of grain crops of 1.7 million hectares, which is 3.3% higher than last year. Министр напомнил, что в текущем году посевы сельскохозяйственных культур под урожай 2013 года составили 3,1 млн га, в том числе площади зерновых культур - 1,7 млн га, что на 3,3% больше, чем в прошлом году.
Steel production of the year was the highest on record. Производство стали в этом году достигло максимума.
His argument was that there had been a good harvest of cereals, and due to the so-called buy-out interventions, the state's warehouses were full and were forced to export. В качестве аргумента он указал, что в стране был высокий урожай зерна, и в результате так называемых интервенционных закупок государство имело полные склады запасов, которые было необходимо вывезти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !