Exemples d'utilisation de "rely on" en anglais

<>
Traductions: tous1013 полагаться540 autres traductions473
Don't rely on JavaScript Не используйте JavaScript
You can rely on me. Ты можешь на меня положиться.
Our democracies rely on elections. Наши демократии основаны на выборах.
Both of these rely on cognitive surplus. Оба сайта созданы на когнитивном излишке.
We know we can rely on you Мы знаем, что можем положиться на вас
He is the man you can rely on. Это человек, на которого можно положиться.
We rely on you to drink the eggnog. Мы надеялись, что ты выпьешь гоголя-моголя.
Don’t rely on URLs for every button. Не прикрепляйте URL к каждой кнопке.
He's a man you can rely on. Это человек, на которого ты можешь положиться.
Fiscal hawks also rely on history-based arguments. Финансовые ястребы также опираются на аргументы, основанные на истории.
Yet Blair did not rely on this alone. Однако это не единственное, на что опирается Блэр.
The Sith rely on their passion for their strength. Ситхи черпают силы в своих страстях.
This is why the Kirchners will rely on secrecy. По этой причине семья Киршнеров будет опираться на секретность.
What we rely on is not an incomplete system. Мы не можем доверять этой несовершенной системе.
Need a forex broker that you can rely on? Ищете брокера, на которого можно полностью положиться?
But i used to rely on it use as mouthwash. Лично я использую его как зубной эликсир.
Principal agents rely on proxies to carry out their plans. Принципалы доверяют проводить в жизнь свои планы особым «уполномоченным» лицам.
These jokes all seem to rely on the same assumption: Все эти шутки, кажется, опираются на одно и то же предположение:
Rely on the information you get from your pixel instead. Вместо этого используйте информацию, полученную из пикселя.
But the Commission’s proposals still rely on compulsory quotas. Однако предложения комиссии по-прежнему предполагают обязательные квоты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !