Exemples d'utilisation de "reserve" en anglais avec la traduction "резервный"

<>
Reserve power supplies are failing. Резервная энергосистема истощена.
How are reserve currencies used? Как используются резервные валюты?
I borrowed from the reserve. Я одолжила их из резервного фонда.
Reserve Bank of New Zealand (RBNZ) Резервный банк Новой Зеландии (Reserve Bank of New Zealand, RBN)
Third, a global reserve system is needed. В-третьих, нужная глобальная резервная система.
The Federal Reserve in a Time for Doves Федеральная резервная система во времена «голубей»
What is the most widely used reserve currency? Какая резервная валюта распространена больше всего?
A division headquarters, including a reserve battalion (950); Штаб дивизии, включая резервный батальон (950 человек);
The Federal Reserve Bank of the United States. Федеральный резервный банк США.
These reserve transaction log files act as placeholders. Резервные файлы журналов транзакций, выполняющие роль заполнителей.
What does the future look like for reserve currencies? Каким выглядит будущее резервных валют?
I borrowed money from the company's cash reserve. Я взяла деньги из резервного фонда компании.
The vaunted reserve funds are close to being depleted. Хваленые резервные фонды скоро будут исчерпаны.
There were no movements in the reserve during 2004. Движения средств в резервном фонде в течение 2004 года не происходило.
There were no movements in the reserve during 2002. Движения средств в резервном фонде в течение 2002 года не происходило.
The Federal Reserve will not willingly resort to inflation. Федеральная резервная система неохотно прибегнет к инфляции.
the power to print the principal international reserve currency. право печатать главную международную резервную валюту.
AUD/USD gaps up after China’s reserve ratio cut AUD/USD открылся с гэпом вверх после выхода нормы резервного покрытия Народного банка Китая
As it is now, the reserve fund is nearly spent. Хотя уже сейчас резервный фонд практически исчерпан.
There were no movements in the reserve during 2002-2003. Движения средств в резервном фонде в течение 2002-2003 годов не происходило.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !