Exemples d'utilisation de "restore" en anglais avec la traduction "восстанавливать"

<>
Select Restore to Factory defaults. Выберите Восстановить параметры по умолчанию.
Solution 3: Restore factory settings Решение 3. Восстановите заводские настройки
So, how do you restore trust? Итак, как можно восстановить доверие?
Solution 2: Restore the default libraries Решение 2. Восстановите сами исходные библиотеки
To restore a trashed bookmark item: Чтобы восстановить закладку или папку из корзины, выполните следующие действия:
Resolution 2: Restore the routing group. Способ 2. Восстановите группу маршрутизации.
Delete or restore a Brand Account Как удалить или восстановить аккаунт бренда
Open Deleted — restore a deleted chart. Открыть удаленный — восстановить удаленный график.
Restore the Exchange SMTP Service extensions. Восстановите расширения службы SMTP для Exchange.
We're gonna restore Excalibur tonight. Сегодня мы восстановим Экскалибур.
Restore the database from a backup. Восстановите базу данных из резервной копии.
To restore the default value of SmtpInboundCommandSupportOptions Чтобы восстановить значение по умолчанию для параметра SmtpInboundCommandSupportOptions
Fiscal contraction was supposed to restore confidence. Бюджетное сжатие должно было восстановить уверенность.
You can't restore a single database. Невозможно восстановить отдельную базы данных.
(Corbyn might well try to restore it.) (Корбин вполне может попытаться ее восстановить.)
Restore the affected database(s) from backup. Восстановите затронутые базы данных из архивных копий.
Fiscal austerity was supposed to restore confidence. Предполагалось, что политика жесткой финансовой экономии восстановит уверенность.
Restore permissions inheritance to other organizational units. Восстановите наследование разрешений в других подразделениях.
Almost impossible to restore to concert pitch. Почти невозможно восстановить до концертного уровня звука.
Depending on the item you want to restore: В зависимости от того, что вы хотите восстановить, сделайте следующее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !