Beispiele für die Verwendung von "restore" im Englischen mit Übersetzung "восстанавливать"

<>
Select Restore to Factory defaults. Выберите Восстановить параметры по умолчанию.
Solution 3: Restore factory settings Решение 3. Восстановите заводские настройки
So, how do you restore trust? Итак, как можно восстановить доверие?
Solution 2: Restore the default libraries Решение 2. Восстановите сами исходные библиотеки
To restore a trashed bookmark item: Чтобы восстановить закладку или папку из корзины, выполните следующие действия:
Resolution 2: Restore the routing group. Способ 2. Восстановите группу маршрутизации.
Delete or restore a Brand Account Как удалить или восстановить аккаунт бренда
Open Deleted — restore a deleted chart. Открыть удаленный — восстановить удаленный график.
Restore the Exchange SMTP Service extensions. Восстановите расширения службы SMTP для Exchange.
We're gonna restore Excalibur tonight. Сегодня мы восстановим Экскалибур.
Restore the database from a backup. Восстановите базу данных из резервной копии.
To restore the default value of SmtpInboundCommandSupportOptions Чтобы восстановить значение по умолчанию для параметра SmtpInboundCommandSupportOptions
Fiscal contraction was supposed to restore confidence. Бюджетное сжатие должно было восстановить уверенность.
You can't restore a single database. Невозможно восстановить отдельную базы данных.
(Corbyn might well try to restore it.) (Корбин вполне может попытаться ее восстановить.)
Restore the affected database(s) from backup. Восстановите затронутые базы данных из архивных копий.
Fiscal austerity was supposed to restore confidence. Предполагалось, что политика жесткой финансовой экономии восстановит уверенность.
Restore permissions inheritance to other organizational units. Восстановите наследование разрешений в других подразделениях.
Almost impossible to restore to concert pitch. Почти невозможно восстановить до концертного уровня звука.
Depending on the item you want to restore: В зависимости от того, что вы хотите восстановить, сделайте следующее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.