Exemples d'utilisation de "retry" en anglais avec la traduction "повторять"
To retry queues, use the following syntax.
Чтобы повторить очереди, введите команду в следующем формате.
Right-click, and then select Retry Queue.
Щелкните выделение правой кнопкой мыши и в контекстном меню выберите пункт Повторить очередь.
Select Retry from the value drop-down list.
Выберите пункт Повторить из раскрывающегося списка значений.
We'll continue to retry the transaction every few days.
Мы попытаемся повторить транзакцию несколько раз (с интервалом в несколько дней).
Explains how to view, retry, resubmit, suspend, and resume queues.
Объясняет, как выполнять просмотр, повторять попытку подключения или доставки, приостанавливать и возобновлять отправку сообщений для очереди в целом.
Solution: Correct the typo in the syntax and retry the formula.
Решение. Исправьте опечатку и повторите попытку.
Check and verify the date is correct then retry the post
Проверьте правильность даты и повторите попытку публикации.
To fix this, reconnect to the Internet, and then choose Retry.
Чтобы решить эту проблему, восстановите подключение к Интернету и нажмите кнопку Повторить.
If the connection isn't successful, the retry interval timer is reset.
Если попытка подключения не удалась, таймер интервала повторения сбрасывается.
The Status value for a recipient can be Complete, Ready, or Retry.
Возможные значения параметра Состояние для получателя: Завершено, Готово или Повторить попытку.
After you resolve the errors, click Retry to run the prerequisite checks again.
Исправьте ошибки и нажмите Повторить, чтобы снова запустить проверки готовности.
Learn how to view, retry, resubmit, suspend, and resume queues in Exchange 2016.
Узнайте, как просматривать, повторять, заново отправлять, приостанавливать и возобновлять очереди в Exchange 2016.
If this does not work, retry the steps, but choose Online Repair instead.
Если это не помогло, повторите действия, но теперь выберите Восстановление по сети.
TRANSIENT - Indicates that a temporary issue occurred, and your app can retry the request.
TRANSIENT: временная проблема, при которой приложение может повторить запрос.
A queue can have one of the following status values: Active, Connecting, Suspended, Ready, or Retry.
Это может быть одно из следующих значений: "Активно", "Установка связи", "Приостановлено", "Готово" или "Повторить".
Try to parse the start_offset and end_offset from error message and do a retry again.
Внимательно прочтите сообщение об ошибке, определите правильные значения параметров start_offset и end_offset и повторите попытку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité