Exemples d'utilisation de "reverse" en anglais avec la traduction "обратный"

<>
I'll reverse the banishment. Я дам обратный ход изгнанию.
Reverse Calendar Spreads in Action Обратный календарный спрэд в действии
Reverse thrust for compensatory stabilisation. Обратный ход с целью стабилизации.
Searching camera sightings in reverse order. Поиск среди записей камер наблюдения в обратном порядке.
S&P Reverse Diagonal Calendar Spread Обратный диагональный календарный спрэд на S&P
In Europe, the reverse is true. В Европе верно обратное.
Antigen Reverse DNS Lookup is Enabled Включен обратный поиск в DNS для Antigen
But the reverse is true in Europe. Обратная ситуация характерна для Европы.
Clinton's visit has done the reverse: Визит Клинтон сделал обратное:
He coined the term "reverse fishing license." Он ввел термин "обратной лицензии на вылов рыбы".
In the US, the reverse is true. В США происходит обратный процесс.
But the cycle runs in reverse, too. Однако цикл работает и в обратном направлении.
Chromium electroplating, chromium anodizing and reverse etching; нанесение хромовых покрытий, хромовое анодирование и обратное травление;
Now Trump threatens to throw it into reverse. А теперь Трамп грозится развернуть его в обратную сторону.
There is also the issue of reverse causality. Также существует проблема обратной причинно-следственной связи.
Email servers must have valid reverse DNS records. У почтовых серверов должны быть допустимые записи обратного поиска в DNS.
Seems like reverse time did that kid a favor. Похоже обратное течение времени пошло этому малышу на пользу.
In today’s deflationary environment, the reverse has happened. В сегодняшней дефляционной среде наблюдается обратная картина.
Since it's digital, we can do reverse dissection. Цифровой формат позволяет делать обратное вскрытие.
To disable the Antigen Perform Reverse DNS Lookup setting Отключение параметра Antigen "Выполнить обратный поиск DNS"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !