Exemples d'utilisation de "ridiculous" en anglais
So expect the ridiculous obsession with balancing the budget to be scrapped.
В итоге, следует ожидать, что со смехотворной манией сбалансированного бюджета будет покончено.
Investors naturally respond to unsustainable debt by selling bonds until interest rates become "ridiculous."
Инвесторы, естественно, отвечают на неподъёмный долг распродажей облигаций, пока процентные ставки не станут "смехотворными".
Freer lending meant that people were freer to bid up prices of homes to ridiculous levels.
Более доступные кредиты означали, что люди могли взвинчивать цены на дома до абсурдных размеров.
Night cloaks its ugliness, its bulging eyes, enormous mouth, misshapen body, tiny legs and ridiculous tail.
Ночь скрывает его уродство - выпученные глаза, огромный рот, бесформенно тело, крошечные ноги и смехотворный хвост.
So I want to try and convince you in about 15 minutes that that's a ridiculous and ludicrous thing to do.
В общем, я хочу попытаться убедить вас за 15 минут что это абсурдная и порочная практика.
Like, for example, making up these ridiculous reasons why aging is actually a good thing after all.
Например, нарисовать себе смехотворные оправдания насчёт того, почему, всё-таки, старение - хорошо.
The problem with using binary is that the machine would have been so tall, it would have been ridiculous.
Однако использование двоичного кода сделало бы машину смехотворно высокой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité