Exemples d'utilisation de "rim lock" en anglais

<>
I'll leave you to lock up. Я пойду закрою дверь.
Here Professor Michael Porter of Harvard University has proposed a "Baltic Rim Regional Agenda" to develop an innovative and co-operative mindset to improve the region's business development. В этой связи Михаэл Портер, профессор Гарвардского Университета, выдвинул региональный проект "Балтийский Пояс" ("Baltic Rim Regional Agenda"), который направлен на развитие творческого сотрудничества с целью улучшения делового климата в регионе.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
Simultaneously, through the diversification of supply sources, massive investments in liquified natural gas (LNG), and a strong push in favor of the Nabucco pipeline and inter-connectors between the Mediterranean rim countries, Europe can move closer toward energy security. Посредством диверсификации источников поставок, крупных инвестиций в сжиженный природный газ, а так же поддержки трубопровода "Набукко" и соединительных трубопроводов между странами средиземноморского бассейна Европа может приблизиться к обеспечению энергетической безопасности.
The door will not open; lock must be out of order. Дверь не открывается; наверно, замок сломался.
Europe is poised on the rim of two nearly revolutionary undertakings: Европа стоит на пороге двух чуть ли не революционных преобразований:
"The key," he added, "is in the lock". «Ключ», — сказал он, — «в замке
When you throw a viola into the dumpster without hitting the rim. Когда ты бросаешь виолу в мусорный бак, точнехонько в середину.
Lock the windows before going to bed. Перед тем, как идти спать, запри окна.
At three-point range, there's no way the ball would hit the rim. С трёхочковой дистанции мяч в кольцо фиг закинешь.
I was in such a hurry that I forgot to lock the door. Я так торопился, что забыл запереть дверь.
Yeah, because you bent the rim, Frank. Да, потому что ты погнул колеса, Фрэнк.
Give me the key to this lock! Дай мне ключ от этого замка?.
DNA on the rim of a glass believed to be used by the perp. ДНК на ободке бокала, предположительно использованного подозреваемой.
This door won't lock. Эта дверь не запирается.
That is so untrue, you have absolutely no understanding, of anything that makes me wonderful, you rim job! Это совершенно не так, у тебя нет абсолютно никакого понимания того, что для меня хорошо и прекрасно, ты, жополиз!
We lock our doors at night. Мы запираем двери на ночь.
My ashes will be around the rim. Мой пепел будет на ободке бокалов.
This lock is beautiful. Этот замок красив.
Edges are sharp and exhibit a rim of abrasion, probably from the blunt nature of the blade used. Края резкие, окаймленные потертостями, возможно из-за тупости использованного лезвия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !