Exemples d'utilisation de "road bicycle racing" en anglais
Gambling is illegal in Japan, except for some limited forms of public gambling such as horse racing, bicycle racing, and lotteries.
Азартные игры запрещены в Японии, за исключением некоторых ограниченных форм общественных азартных игр, таких как скачки, велоспорт и лотереи.
It seems inconsistent to count a single car slipping off the road or a bicycle rider falling because of an uneven or icy surface while not counting a pedestrian getting hurt in the same conditions (possibly even at the same place).
Представляется нелогичным регистрировать съезд с дороги отдельного легкового автомобиля или падение велосипедиста из-за неровной или обледенелой поверхности и при этом не учитывать получение телесных повреждений пешеходами в тех же условиях (возможно, даже в том же месте).
vehicle data (vehicle type- passenger car, bus, heavy goods vehicle, light goods vehicle, road tractor, agricultural tractor, motorcycle, moped, bicycle),
данные о транспортном средстве (тип транспортного средства- пассажирский автомобиль, автобус, большегрузное транспортное средство, транспортное средство малой грузоподъемности, дорожный тягач, сельскохозяйственный трактор, мотоцикл, мопед, велосипед),
In this context, the Working Party on Road Traffic Safety has adopted new provisions, including on driving under the influence of alcohol, improving bicycle, motorcycle and moped safety, increasing seat belt usage, safety of pedestrians and driving at night.
В этой связи Рабочей группа по безопасности дорожного движения приняла новые положения, касающиеся, в частности, вождения в нетрезвом состоянии, повышения безопасности велосипедов, мотоциклов и мопедов, более широкого использования ремней безопасности, повышения безопасности пешеходов и управления транспортными средствами в ночное время.
When the final 288 rolled off the limited-run production line in 1987, we all thought that, because road racing was a thing of the past, we'd never see the GTO name again, but we were wrong.
Когда последние 288-е ограниченного выпуска сошли с конвейера в 1987-м, мы подумали, что дорожные гонки в прошлом и мы больше никогда не услышим имени GTO, но мы ошиблись.
However, as an everyday road car, there are some issues, chief among which are the racing harnesses.
Однако в роли повседневного авто, у нее есть некоторые проблемы, прежде всего это гоночные ремни безопасности.
Nelson Piquet likened racing around the course to riding a bicycle in his living room.
Нельсон Пике сравнивает гонки вокруг него с ездой на велосипеде по своей гостиной.
In particular, when using the carriageway outside localities, pedestrians must walk facing against the flow of vehicles and persons travelling in invalid chairs or pushing a motorcycle, moped or bicycle must keep to the right-hand side of the road.
В частности, при использовании проезжей части вне населенных пунктов пешеходы должны двигаться против направления движения транспортных средств, а лица, передвигающиеся в инвалидных колясках или ведущие мотоцикл, мопед или велосипед, должны придерживаться правой стороны дороги.
And of course, a racing bike doesn't have a prop stand, but this one, because it's a road bike, it all goes away and it folds into this little gap.
И, конечно же, у гоночного мотоцикла нет подножки, но у этого есть, так как это дорожный мотоцикл. Она убирается и сворачивается в это маленькое отверстие.
[C] At its sessions in 2006, the WP.1 adopted an introduction to R.E.1 and new recommendations dealing with driving under the influence of alcohol, improving bicycle, motorcycle and moped safety, increasing seat-belt usage, the safety of pedestrians, driving at night, driving permits, communication and road safety campaigns and daytime running lamps.
[С] На своих сессиях в 2006 году WP.1 приняла текст введения к СР.1 и новые рекомендации, касающиеся управления транспортным средством под воздействием алкоголя, повышения безопасности велосипедов, мотоциклов и мопедов, более широкого использования ремней безопасности, безопасности пешеходов, управления транспортным средством в темное время суток, водительских удостоверений, информационных кампаний по безопасности дорожного движения и дневных ходовых огней.
The interior has racing seats and six-point harness belts, as well as an intercom system.
Внутри находятся гоночные сиденья и шеститочечные ремни безопасности, а также система внутренней связи.
Companies are racing to position themselves as the cruise operators of choice for these new customers.
Компании наперегонки стремятся позиционировать себя в качестве круизных операторов, предпочитаемых этими новыми клиентами.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité