Exemples d'utilisation de "road warrior" en anglais

<>
I'm a road warrior! Я старый солдат!
How is my little road warrior? Как поживает мой странствующий рыцарь?
Sounds like a "Road Warrior" sequel. Звучит как продолжение фильма "Воин дороги".
Technically, "The Road Warrior" was a sequel. Формально, "Воин дороги" и есть продолжение.
If this shit goes road warrior, man, I'm ready. Если в этой заварушке понадобится воин дорог, мужик, я готов.
And, if he's an extra from "Road Warrior", we bolt. Если он никуда не годится, мы сматываем удочки.
And if the Road Warrior says it, it must be true. И если Воин Дороги сказал это, то это правда.
But most of all, I remember the Road Warrior the man we called Max. Я вспоминаю воина дороги которого мы звали Максом.
Rhoda the road warrior. Рода - воин дорог.
And the Road Warrior? А что стало с Воином Дороги?
A true warrior must keep her focus on the road. Истинный воин должен сосредоточиться на пути.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Воин осознаёт как свои преисущества, так и недостатки.
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
The continued pressure of an outside threat has taken away our freedoms. It has virtually transformed the way we live, and produced a massive warrior culture. Непрекращающееся давление извне лишило нас наших свобод, фактически — изменило самый образ нашей жизни и вызвало к жизни мощный пласт культуры, связанный с войной.
Our house stands by the road. Наш дом стоит у дороги.
It’s even called the warrior gene by some scientists, but, at least for women, our study points to a brighter side of this gene.” Некоторые ученые даже называют его «геном воина». Однако наше исследование указало на светлую сторону этого гена - по крайней мере, для женщин».
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !