Exemples d'utilisation de "rode" en anglais

<>
I rode out of a loading bay in a garbage truck. Я выбралась через погрузочный рукав и выехала в мусоровозе.
All I know is this chick rode out of nowhere like Zorro on a horse and took Lori. Все что я знаю, эта чика выехала из ниоткуда, как Зорро верхом на лошади и забрала Лори.
Amaro rode back with Fin. Амаро уехал с Финном.
Rode out in the garbage truck. Уехала в кузове мусоровоза.
Lady Mary rode very well today. Леди Мэри сегодня показала себя прекрасной наездницей.
You rode on the ferris wheel. Вы прокатились на колесе обозрения.
And by 1980, the last train rode. И в 1980 году по ней прошел последний поезд.
He mounted his bicycle and rode away. Он сел на велосипед и уехал прочь.
Six weeks ago, I rode a palomino mare. Шесть недель назад я скакала на пегой кобылице.
Wallace rode into his bedchamber and killed him. Уоллес ворвался в его спальню и убил его.
He rode into Sleepy Hollow for a reason. Он не зря приехал в Сонную Лощину.
He just got back in the kayak, rode away. Он просто вернулся в каяк и поплыл.
17 years ago you rode off with Robert Baratheon. 17 лет назад ты уехал с Робертом Баратеоном.
Remember at school how we rode piggyback at recess? Помнишь как в школе мы играли в лошадки?
Her old bike squeaked as she rode down the hill. Её старый велосипед заскрипел, когда она съезжала с холма.
After our senior year, we rode motorcycles across North Africa. После выпускного класса мы совершили мотопробег по Северной Африке.
So anyway, I made her laugh, she rode off happy. Так или иначе, я рассмешил её, и она уехала весёлая.
I rode in one of those rumble seats last night. Я была вчера вечером в одной из тех шумных забегаловок.
And he spoke of a great duke that rode from Warwickshire. А еще он сказал, что великий герцог выступил из Уорвикшира.
She was also called Simhanandini, the one who rode the lion. Ее так же называют Симханандини - оседлавшая льва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !