Exemples d'utilisation de "rose francine rogombé" en anglais

<>
The poet gave the girl a rose. Поэт дал девочке розу.
To his horror, the robot Francine arose. К его ужасу робот Франсина встал.
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
All of us are soulless bodies, no less than the robot Francine. Мы все являемся бездушными телами в такой же степени, как и робот Франсина.
The yen rose to the dollar. Иена выросла по отношению к доллару.
It was known that Descartes had an illegitimate daughter, Francine, who died when she was five years old. Было известно, что у Декарта была незаконнорожденная дочь Франсина, умершая пяти лет от роду.
This rose smells sweet. Это роза прекрасно пахнет.
Francine Smith spent her whole life thinking about her family, and what did it do for her? Франсин смит потратила всю свою жизнь, думая о своей семье, и что получила взамен?
There's a yellow rose there. Там есть жёлтая роза.
Francine, start the car! Франсин, заводи машину!
This rose is beautiful. Эта роза красивая.
He named her Francine and doted on her. Он назвал ее Франсин и души в ней не чаял.
The price of rice rose by three percent. Цена на рис выросла на три процента.
So, Francine, are you ready to admit you're a sex pervert so you can come back home and pick up my ties off the closet floor? Итак, Франсин, готова ли ты признать, что являешься извращенкой, дабы вернуться домой и собрать мои галстуки, разбросанные на полу?
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world. Когда моя сестра преуспела, я был вне себя от зависти.
Francine says you love her ginseng tea. Франсин сказала, что вы любите такой чай.
He rose from his chair to welcome me. Он поднялся со стула, чтобы поприветствовать меня.
Miss Bates, we're the executors of the estate of Francine Calhoun, your mother. Мисс Бейтс, мы исполнители завещания Фрэнсин Кэлхун, вашей матери.
The river rose by degrees. Вода в реке постепенно поднималась.
Francine, you have broken your contract with God. Франсин, ты разорвала контракт с богом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !