Exemples d'utilisation de "rough cast glass" en anglais

<>
Must be rough on you thinking of me wearing this cast for another whole week. Тебя, наверное, всю неделю будет терзать мысль о том, что я все еще в гипсе.
Must be rough on you thinking of me wearing this cast for another week. Тебя, наверное, всю неделю будет терзать мысль о том, что я все еще в гипсе.
So, I went down to my shop, and I molded it and I cast it in resin, because in the resin, then, I could absolutely get the glass smooth finished. Я спустился в свою мастерскую и я сделал форму и залил в нее каучук, потому что используя каучук я точно мог добиться совершенной гладкости, как у стекла.
Let him who is without sin cast the first stone. Кто без греха, пусть первым бросит камень.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
The tree cast a long shadow. Дерево отбрасывало длинную тень.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
The sea got rough, so that we had to give up fishing. Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку.
Coming events cast their shadows before them. Надвигающиеся события бросают перед собой тени.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
We had a rough time. У нас были трудные времена.
The die is cast. Жребий брошен.
Could I have a glass of white wine? Бокал белого вина, пожалуйста?
Tom did a good job proofreading Mary's rough draft. Том проделал хорошую работу, вычитывая черновик Мэри.
I cast about for a suitable reply. Я попытался найти подходящий ответ.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
Almost every Friday, he and up to 30 people jam into vans, tie medical supplies to the roofs and travel across rough terrain to visit villages in need. Почти каждую пятницу он и еще до 30 человек набиваются в фургоны, привязывают к крышам медицинские принадлежности и едут по пересеченной местности, чтобы посетить нуждающиеся в помощи деревни.
She did not so much as cast glance at me. Она на меня даже не посмотрела.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !