Exemples d'utilisation de "route" en anglais avec la traduction "дорога"

<>
I never took this route. Я этой дорогой не ходил.
I'm taking another route. Я поехал по другой дороге.
Take the wrong route, say? Например, выбираешь не ту дорогу?
We took the scenic route. Мы выбрали живописную дорогу.
Must have taken a different route. Наверное поехал по другой дороге.
Map for the rail road route. Там маршрут железной дороги.
We took a slightly scenic route. Мы выбрали живописную дорогу.
On Route 30, near the railroad crossing. На пути 30, возле пересечения железной дороги.
Why don't we take that route? Почему не пойти по этой дороге?
Break a route north till fire point 11. Будем прорываться на север по дороге, до точки 9-11.
We will send you a route map by fax. Посылаем Вам по факсу описание дороги к нам.
And, I'll admit, we're taking an unconventional route. И, признаю, мы избрали необычную дорогу.
MacPherson will expect us to take the most direct route. МакФерсон ожидает, что мы пойдём прямой дорогой.
Prolonged economic decline is the surest route to political crisis. Продолжительный экономический спад это прямая дорога к политическому кризису.
We are just going to take a different route, honey. Мы просто поедем по другой дороге, детка.
I think we're on Route 182 heading toward Blois. Думаю, мы сейчас на 182-ой дороге, в направлении Блуа.
The woman died in an ambulance, en route to the hospital. Женщина скончалась в машине скорой помощи, по дороге в госпиталь.
I got a route mapped out through side streets and back roads. У меня есть маршрут с разметкой через переулки и проселочные дороги.
Having retraced my steps, I found another route 'and was soon flying along. Вернувшись той же дорогой, Я нашел другой маршрут, и уже скоро летел вперёд.
Route survey along 3,600 km of possible alternative supply roads and routes; and проверка дорожного покрытия возможных альтернативных дорог и маршрутов снабжения протяженностью 3600 км; и
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !