Exemples d'utilisation de "running race" en anglais
Jack was competing in that running race at the time of the shootings.
Джек участвовал в этом забеге во время вооруженного нападения.
She was talking about running the race, sir, the 10K.
Она говорила об участии в забеге, сэр, на 10км.
He was running in the race at the time of the murders, which rules him out.
Он участвовал в забеге во время убийства, поэтому он отпадает.
We got two runners murdered, we don't know why, and we think the killer is running in the race.
У нас два убитых бегуна, мы не знаем почему, и мы думаем что убийца тоже участвует в гонке.
He was running in that race at the time of those murders.
Он участвовал в забеге в то время, когда произошло убийство.
Wasn't the youngest Dennison son running in that race?
Самый младший сын Деннисона участвовал в этом забеге?
With only two days left for people to announce their candidacy, that leaves me and Brittany running in this race.
Осталось только два дня для людей, что бы объявить свою кандидатуру, значит, что в гонке остаемся только мы с Бриттани.
But he finally got it through my head that the real purpose of running isn't to win a race.
Но, в конце концов, он вбил мне в голову что истинная цель бега не в выигрыше гонки.
All of my life man and boy I've operated under the assumption that the main idea in running was to win the damn race.
Всю свою жизнь, и мужчиной, и мальчишкой, я исходил из предположения что основная задумка в беге это выиграть чёртову гонку.
See, I'm not interested in running some sweaty fallopian relay race.
Видишь, я не хочу участвовать в какой-то потной лесбийской гонке.
Given the sheer size of Trump’s distended personality, it may be hard to believe that his running mate will get in a word, let alone be significant in the presidential race.
Принимая во внимание масштабы во многом раздутой личности Трампа, трудно поверить, что его напарнику удастся вставить свое слово, не говоря уже о том, чтобы играть какую-то роль в президентской гонке.
James Hunt has made up another place, but it's not enough and this race is running out.
Джеймс Хант отвоевал ещё одно место, но этого не достаточно, а гонка подходит к концу.
Looking at the results, one has to agree, things reached a point of absurdity, when in the 1,500m race, the men got so carried away with the tactical intricacies of running, that the final results fell below the average…for women’s races.
А по результатам, согласен, дошло до абсурда, когда на 1500 м мужчины настолько увлекались тактическими хитросплетениями бега, что показали результат ниже среднего уровня... женских забегов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité