Exemples d'utilisation de "sadder" en anglais avec la traduction "грустный"

<>
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love. Грустно не быть любимым, но ещё печальнее быть неспособным любить.
The Obama on display in the second debate - and the third - was harder, chillier, sadder, and more somber. Обама, появившийся во втором туре дебатов - и в третьем - был жестче, хладнокровнее, грустнее и мрачнее.
The sadder thing, though, is that this money would be spent on methane collection from waste dumps in developing nations, instead of on helping those countries' citizens deal with more pressing concerns like health and education. Хотя еще грустнее то, что эти деньги будут потрачены на сбор метана со свалок в развивающихся странах вместо того, чтобы помочь гражданам этих стран в решении более неотложных проблем, таких как здравоохранение и образование.
But it would be even sadder if, because of the Irish “No,” all those who wish to secure the same benefits from European integration that made it possible for the Irish to prosper are left out in the cold. Однако будет еще грустнее, если из-за ирландского «нет» все те, кто хотят обеспечить такие же выгоды от европейской интеграции, которые позволили ирландцам процветать, будут оставлены замерзать на холоде.
That statistic is so sad. Такова грустная статистика.
I need sad faces, okay? Мне нужны грустные лица, понятно?
God, I'm so sad. Боже, мне так грустно.
I would get so sad. Мне было так грустно.
I'm so sad, Joshie. Мне так грустно, Джоши.
Everyone make a sad face. Всем сделать грустное лицо.
Still the same sad face. Всё то же грустное лицо.
Why all the sad faces? Почему у всех грустные лица?
I'm just so sad. Мне так грустно.
Because they make me sad. Из-за них мне так грустно.
A sad state of affairs. Очень грустно.
A very short, sad distance. На очень маленькое и грустное расстояние.
Why am I so sad? Почему мне так грустно?
You sad about the pastrami? Ты такой грустный из-за пастрами?
Why are you so sad? Почему ты такой грустный?
Mama, I'm so sad. Мама, мне так грустно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !