Exemples d'utilisation de "sat down" en anglais

<>
Sat down on my sledge. Сел на сани.
He returned to the bed and sat down. Он вернулся к кровати и присел.
And I sat them down, and I got them glasses of water - OK, I got it. И я их усадила, и принесла им два стакана воды - всё, я справилась.
The old man sat down. Старик сел.
And I sat down, she sat on my lap. Тогда я присела, посадила её себе на колени,
She just sat me down at the kitchen table and she talked to me until the sun came up. Просто усадила меня за кухонный стол и мы разговаривали, пока солнце не взошло.
And then he sat down. И он сел.
No sooner had we sat down than she brought us coffee. Не ранее, чем мы присели, она принесла нам кофе.
And he sat them down for two hours, and he gave them, over the course of that two hours, ten bowls. Усаживал их на два часа и давал им на протяжении этих двух часов по десять тарелок.
We sat down face to face. Мы сели лицом к лицу.
But if you sat down and asked him, "Who are you really, and what do you do?" Но если бы Вы присели рядом и спросили:" Кто ты на самом деле, чем ты занимаешься?"
OK. So I sat them down and I got them glasses of water, and after niceties they said, "Do you believe that God loves you with all his heart?" Хорошо. Ну так вот, я их усадила и принесла воды, и после любезностей они сказали: "Верите ли Вы, что Бог Вас любит всем его сердцем?"
The people who just last sat down. Участники, которые сели последними.
While he still held that worldview, I was 16, I got the best lawyer in town, my older brother Karthik, and I sat him down, and I said, "Pa, from today onwards I've decided I'm going to be disciplined, I'm going to be curious, I'm going to learn something new every day, I'm going to be very hard working, and I'm not going to depend on you emotionally or financially." Когда он всё ещё придерживался этой идеологии, мне было 16. Я пошёл к лучшему юристу в городе, моему старшему брату Карфику, усадил его рядом и сказал: "Папаша, я решил, что с этого дня я буду дисциплинированным, внимательным, я буду каждый день узнавать что-то новое, я буду усердно работать и я больше не буду зависеть от тебя, ни эмоционально, ни финансово".
So you should have sat down earlier. Тогда вы должны были давно сесть.
It's fine, we just sat down. Все в порядке, мы только сели.
I sat down too with goosebumps everywhere. Я тоже сел рядом, и у меня по коже пошли мурашки.
When we sat down to dinner, the phone rang. Когда мы сели ужинать, зазвонил телефон.
As soon as I sat down, I fell asleep. Стоило мне только сесть, как я тут же заснул.
You haven't stopped talking since I sat down. С тех пор как я сел, Вы не прекращаете болтать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !