Exemples d'utilisation de "saving" en anglais avec la traduction "спасение"
Traductions:
tous6786
сохранять2749
спасать1573
сбережение970
экономия482
сэкономить234
экономить155
спасение133
сохранение114
сберегать85
избавлять34
копить22
беречь10
уберегать9
спасительный4
скапливать3
спасательный2
autres traductions207
Little love bite for saving his raggedy ass.
Маленький любовный укус, для спасения своей собственной шкуры.
Saving Alstom by nationalizing the company is obviously wrong.
Спасение "Алстом" от банкротства путем национализации компании будет большой ошибкой.
So thank you, Leonard Cohen, for saving my life.
Так что спасибо тебе, Леонард Коэн, за спасение моей жизни."
Sire, I must express the deepest of gratitude for saving Helium.
Сэр, позвольте выразить вам глубокую благодарность за спасение Гелиума.
What are the implications to saving lives and having organs available?
Каковы последствия для спасения жизней и доступности донорских органов?
Did you think that saving one ragged waif would change anything?
Ты правда думал, что спасение никчемной души бродяжки что-то изменит?
Legate Damar may be the key to saving the Alpha Quadrant.
Легат Дамар может быть ключом к спасению сектора Альфа.
capitalism's saving grace is that it is almost infinitely malleable.
единственное спасение капитализма заключается в том, что он является практически беспредельно гибким.
I thought they were worried about saving the world, Not playing matchmaker.
Я думал, что их беспокоит спасение мира а не игры со сватовством.
There is no balm for a bruised ego like saving the day.
Не бывает лучшего бальзама на душу, чем спасение мира.
For example, saving the world by totalitarian changing of clothes by order.
Например, спасение мира путем тоталитарного переодевания в приказном порядке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité