Exemples d'utilisation de "scalar value" en anglais

<>
If a single " CE " has both scalar function and vector function, use the shorter execution time value. Если в одном «ВЭ» реализуются как скалярные, так и векторные функции, то используют значение самого короткого времени исполнения.
Vector and scalar. Вектор и скаляр.
Of what value is it? Какова стоимость этого?
You can count fields of most data types, the exception being fields that contain complex, repeating scalar data, such as a field of multivalued lists. Подсчитывать можно поля любого типа, кроме тех, которые содержат сложные повторяющиеся скалярные данные, например многозначные списки.
You only understand the value of time when it has been spent. Тогда лишь познается ценность времени, когда оно утрачено.
For example, you can run a Count function against any type of field except one containing complex, repeating scalar data, such as a field of multivalued lists. Функцию Число можно использовать для любого типа полей, кроме тех, которые содержат сложные повторяющиеся скалярные данные, например поле с многозначными списками.
He's so credulous. He takes everything you say at face value. Он такой доверчивый. Он верит каждому твоему слову.
All data types except complex repeating scalar data, such as a column of multivalued lists. Все типы данных, за исключением сложных повторяющихся скалярных данных, таких как столбец многозначных списков.
This watch is of great value. Эти часы очень ценные.
From their location in this pattern, we know that these new particles should be scalar fields like the Higgs particle, but have color charge and interact with the strong force. Исходя из их местоположения внутри узора, мы знаем, что они должны быть полем скалярных величин, но обладать цветным зарядом и способностью к сильному взаимодействию.
The value of the dollar began to drop. Стоимость доллара начала падать.
Of the 62 vehicles used to develop the Sine with Dwell performance criteria, the vehicle requiring the most steering required a maximum steering angle of 371 degrees (calculated by multiplying the average steering angle capable of producing a lateral acceleration of 0.3g in the Slowly Increasing Steer manoeuvre times a steering scalar of 6.5). Из 62 транспортных средств, использованных для разработки критериев эффективности при движении по усеченной синусоиде, для поворота транспортного средства с наименьшим передаточным числом рулевого механизма требуемый максимальный угол поворота рулевого колеса составил 371 градус (рассчитанный путем умножения среднего угла поворота руля, способного создавать боковое ускорение 0,3g в процессе маневра с медленным увеличением поворота, умноженное на скалярную величину поворота, равную 6,5).
It is of great value. Это представляет большую ценность.
Suppose that the vector of characteristics z ≡ (z1,, zN) is a scalar so that N = 1 and the single characteristic quantity z1 is the package size; i.e., it is the quantity of a homogeneous commodity that is contained in the package sold. Предположим, что вектор характеристик z ? (z1,, zN)- скаляр, таким образом N = 1 и единственная характеристика количества z1- размер упаковки; таким образом это количество однородного товара, содержащегося в проданной упаковке.
We cannot overestimate the value of health. Мы не можем переоценить важность здоровья.
It is of little value. Его ценность невелика.
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former. Практика так же важна, как и теория, но мы склонны ценить вторую и презирать первую.
We shouldn't accept his explanation at face value. Мы не должны принимать его объяснение за чистую монету.
After the earthquake, the land value in this area went down a lot. После землетрясения стоимость земли в этом районе сильно снизилась.
I am uncertain whether this is a thing of value. Не уверен, что эта вещь чего-то стоит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !