Exemples d'utilisation de "score point" en anglais
Tell you what, we'll stop playing, if you can score a point on us.
Вот что я скажу тебе, мы прекратим играть, если ты сможешь нам забить.
And I want to score a point here, because my husband is in the room over there.
Я бы хотела отдать должное моему мужу, он сейчас здесь.
You didn't score one point that whole last quarter.
Ты не забил не одного очка в последнем квартале.
During that time, he failed to score a single point.
За все это время, он не набрал в ней ни одного очка.
Keep in mind relevance score is just an extra data point and shouldn't be your primary metric.
Помните, что оценка актуальности — это лишь еще один показатель эффективности, который не должен быть вашей основной метрикой.
By the way, on this score, it is worth noting that to this point there has been no evidence that the perpetrators of the 11 September attacks crossed the border into the United States from Canada.
Кстати, следует в связи с этим отметить, что до сих пор нет никаких свидетельств того, что террористы, совершившие нападения 11 сентября, пересекли границу Соединенных Штатов из Канады.
And then I creep up to the point that I get a score of 79, which is just below average.
Некоторое время спустя я смог набрать 79 баллов, что немного ниже среднего.
Such a scheme should include a "point system" for selecting applicants for residence and work permits, which would assign each applicant a score based on objective criteria, typically including language ability, education, and experience.
Такая схема должна включать "систему баллов" для отбора среди желающих получить вид на жительство и разрешение на работу, по которой каждому заявителю начислялись бы очки исходя из объективных критериев, таких, как владение языками, образование и опыт.
He is seriously competing with her in the polling score.
Он всерьёз конкурирует с ней по числу голосов.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.
Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view.
Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité