Exemples d'utilisation de "security policy" en anglais avec la traduction "политика безопасности"

<>
The Local Machine Security Policy Политика безопасности локального компьютера
This represents a totally irresponsible approach to foreign security policy. "Это отражает совершенно безответственный подход к внешней политике безопасности".
Click Start, click Administrative Tools, and then click Local Security Policy. Нажмите кнопку Пуск, выберите Администрирование, а затем щелкните Локальная политика безопасности.
Your local security policy also determines when you need to change the password. Локальная политика безопасности также определяет, когда следует изменить пароль.
The EU has been working for a decade on a common foreign and security policy. В течение десяти лет ЕС работал над общей внешней политикой и политикой безопасности.
Fourth, the EU's aspiration for a common foreign and security policy must be addressed. В-четвёртых, следует обратить внимание на стремление ЕС к общей внешней политике и политике безопасности.
To re-grant audits right to the Local Machine Security Policy of a member server Чтобы заново предоставить право на создание аудитов политике безопасности локального компьютера рядового сервера, выполните следующие действия.
A half-baked European Security policy has made a half-reformed NATO an inefficient international player. Незрелая европейская политика безопасности сделала полуреформированное НАТО неэффективным игроком на международной арене.
For Japan nowadays, security policy must satisfy a trinity of criteria: "national interests," "alliance," and "international cooperation." Для Японии в настоящее время политика безопасности должна удовлетворять троицу критериев: "национальные интересы", "союз" и "международное сотрудничество".
Once the perception of threat is eliminated, the salience of nuclear weapons in security policy will lessen. По мере устранения ощущения угрозы будет происходить и уменьшение выпуклости ядерного оружия в политике безопасности.
European plans for a Common Foreign and Security Policy and for closer defense cooperation seemed brutally discredited. Европейские планы в отношении общей внешней политики и политики безопасности, а также более тесного сотрудничества в области обороны выглядели жестко дискредитированными.
To re-grant this right to the Local Machine Security Policy of a member server, follow these steps. Чтобы заново предоставить это право политике безопасности локального компьютера рядового сервера, выполните следующие действия.
But all other important issues - above all, a common foreign and security policy - have been almost completely ignored. Но все другие важные вопросы - прежде всего, общая внешняя политика и политика безопасности - были практически полностью проигнорированы.
The public is also fully aware that the ideologically fragmented DPJ lacks a pragmatic, coherent foreign and security policy Общественность также полностью осознает, что раздробленной в идеологическом отношении ДПЯ не хватает прагматической, последовательной внешней политики и политики безопасности.
Javier Solana, the EU High Representative for the Common Foreign and Security Policy, will continue to press for results. Хавьер Солана, Верховный представитель ЕС по общей внешней политике и политике безопасности, будет продолжать настаивать на достижении конкретных результатов.
we say that we want a common foreign and security policy, but we do nothing about it until a crisis emerges. мы твердим о том, что нам необходима общая внешняя политика и политика безопасности, однако мы ничего не предпринимаем до тех пор, пока не разгорится кризис.
A grand coalition could show greater flexibility in addressing the euro crisis, but less on questions of foreign and security policy. Большая коалиция может проявить большую гибкость в решении кризиса евро, однако меньшую по вопросам внешней политики и политики безопасности.
Further deepening of EU integration and reinvigoration of the common foreign and security policy dialogue are thus the order of the day. Таким образом, дальнейшее углубление интеграции и активизации диалога насчет общей внешней политики и политики безопасности ЕС являются на повестке дня.
Symantec AV RTP may incorrectly report infected files in software that your corporate security policy already permits to run on your Exchange Server. Антивирусное программное обеспечение AV RTP компании Symantec может неправильно сообщать об инфицированных файлах в программном обеспечении, которому в соответствии с корпоративной политикой безопасности уже разрешено выполняться на сервере Exchange.
In particular, member states will need to think much more radically about developing a strong EU foreign and security policy, for two reasons. В частности, государствам-членам Евросоюза союза придётся намного основательнее задуматься над выработкой своей сильной международной политики и политики безопасности. Тому есть две причины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !