Exemples d'utilisation de "seem" en anglais avec la traduction "казаться"

<>
Studies seem to confirm this. Исследования, кажется, подтверждают это.
They seem to be different. Кажется, что в данном случае можно говорить о том, что есть определенное отличие.
It doesn't seem friendly. Это не кажется дружеской беседой.
We also seem more polarized. Сейчас наше общество кажется более поляризованным, чем прежде.
You seem an honest man. Кажется, вы честный человек.
Consensus forecasts do still seem optimistic. Единодушные прогнозы все еще кажутся оптимистичными.
You seem to be the brainbox. И ты, кажется, полон знаний.
And things seem hard or tough. И мир кажется болен на голову.
Things are not what they seem. Всё не то, чем кажется.
You seem disturbed by this, changeling. Вы кажетесь встревоженным, меняющийся.
Both seem unwise and unlikely now. В настоящее время и то, и другое кажется неблагоразумным и невозможным.
But two "mega-trends" seem clear: Но две основные тенденции кажутся очевидными:
They just seem to burn up. Кажется, что он просто сгорит.
but you seem to have more hair. но кажется, что у тебя начали расти волосы.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
You seem like a happy soul, Lorelei. Вы кажетесь счастливым человеком, Лорелея.
I seem to have caught a cold. Мне кажется, я простудился.
Anyway, you seem to like the candle. В любом случае, мне кажется, что тебе все-таки нравится свечка.
Things are never what they seem, Crockett. Вещи никогда не бывают такими, какими они кажутся, Крокетт.
Although homosexuality remains taboo, gays seem safe. Хотя гомосексуализм остается запретным, голубые, казалось бы, чувствуют себя в безопасности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !