Exemples d'utilisation de "selecting bar" en anglais
The same effect can be achieved by selecting the 'Cursor' from the 'Tool Bar' tools, clicking and dragging the chart itself to right or left.
Тоже самое может быть выполнено выбором 'Курсора' на панели инструментов, нажатием на график и перемещением его вправо или влево.
You can add models to the community by selecting Upload from the main navigation bar.
Можно добавить модели в сообщество, выбрав Передать на главной панели навигации.
About selecting jobs in the Kanban board for transfer jobs by using a bar code reader [AX 2012]
О выборе заданий на панели канбан для заданий транспорта с использованием считывателя штрихкодов [AX 2012]
For more information, see the topic titled About selecting jobs in the Kanban board for transfer jobs by using a bar code reader.
Дополнительные сведения см. в разделе О выборе заданий на панели канбан для заданий транспорта с использованием считывателя штрихкодов.
You’ll find all the tools you need for your initial setup by going to Publishing Tools on the top of your Facebook Page and selecting Configuration under Instant Articles in the left-hand navigation bar.
Чтобы получить доступ ко всем инструментам, которые нужны вам для первоначальной настройки, перейдите в раздел Инструменты для публикации в верхней части своей Страницы Facebook и выберите Настройка на странице «Моментальные статьи» в левой панели навигации.
One can modify the bar by selecting the corresponding record and pressing the "Modify" button.
Выделив существующую запись и нажав кнопку "Правка", можно изменить соответствующий бар.
You can edit a bookmark's title on the bar by right-clicking the entry and selecting Edit.
Чтобы изменить заголовок закладки на панели, нажмите запись правой кнопкой мыши и выберите Правка.
Selecting the right location is critical, since the two-part mission is a multibillion-dollar investment.
Правильно выбрать место крайне важно, поскольку эта состоящая из двух этапов миссия обойдется во много миллиардов долларов.
In order to do that, you need to visit our site, download and install MetaTrader 5 trading platform, and open a demo account by selecting “File” -> “Open an account” menu directly in the terminal.
Для этого необходимо скачать и установить торговый терминал, после чего через меню "Файл - Логин" ввести полученные номер демо-счёта и пароль.
When the products of competitive companies are essentially rather similar to one another, and when changes in market share depend largely on shifting public tastes or on fashions greatly influenced by the effectiveness of advertising, I learned that the abilities which I had in selecting outstanding technological companies did not extrapolate to the point where I could identify what produces unusual success in real estate operations.
Когда продукция конкурирующих компаний очень близка по своим характеристикам и изменения доли рынка зависят в большой степени от перемены в настроениях и вкусах населения или от моды, на которую сильно влияет эффективность рекламы, то, как я понял, моих умений оказывается недостаточно. Навыки и знания, применяемые при выборе первоклассных технологических компаний, нельзя автоматически переносить на компании потребительского сектора рынка.
Selecting the value "5 minutes", for example, means that the main screen will be updated after processing 5 minutes of historical data during the testing process.
Например, при выборе значения "5 минут" основная диаграмма обновится после обработки 5 минут истории во время тестирования.
Select options to generate a new tab Click Under the Hood. Click Content settings followed by selecting Manage Exceptions which is within the Pop-ups section. Add ‘trade.etxcapital.com’ as an exception.
Выберите опцию создания новой вкладки Нажмите на кнопку «Настройки содержимого», затем выберите «Управление исключениями», которая находится в разделе всплывающих окон Добавьте "trade.etxcapital.com" в качестве исключения.
This is the kind of reward gained from selecting growth stocks successfully.
Такое вознаграждение ожидает тех, кто удачно выберет акции роста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité