Exemples d'utilisation de "sense" en anglais avec la traduction "здравый смысл"
Traductions:
tous4623
смысл1366
чувство1073
ощущать302
понимать239
здравый смысл150
значение30
сознание21
значения20
обнаруживать16
толк5
ощущаться4
толочь3
распознаваться1
пониматься1
autres traductions1392
Common sense, however, is often absent in policymaking.
Однако политика редко построена на здравом смысле.
Where money is lacking, common sense shouldn’t be.
Там, где не хватает денег, должно хватать здравого смысла.
Clearly, populist folly can eviscerate reason and common sense.
Очевидно, политическая глупость способна заглушить голос разума и здравый смысл.
These “Third Way” precepts may seem elementary common sense.
Можно сказать, что предписания "третьего пути" - это простой здравый смысл.
Nice people with common sense do not make interesting characters.
Хорошие люди со здравым смыслом не являются интересными персонажами.
You want me to go knock some sense into Seth?
Ты хочешь, чтобы я пошел и вбил в Сета немного здравого смысла?
But when did we pass the law against common sense?
Но когда это мы приняли закон против здравого смысла?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité