Exemples d'utilisation de "series" en anglais avec la traduction "последовательность"

<>
Type the starting value for the series. Введите начальное значение последовательности.
Fill a column with a series of numbers Заполнение столбца последовательностью чисел
Forget finite sequences; now it’s about infinite series. Забудьте про конечную последовательность; теперь это будет бесконечный сериал.
A series of numbers is used for consecutive pallet numbers. Для получения последовательных номеров палет используется последовательность номеров.
If Fibonacci had been on Paxil, that would be the Fibonacci series. Если бы Фибоначчи сидел на Паксиле [антидепрессант] то последовательность Фибоначчи выглядела бы так:
He then explains a series of steps to configure the account safely. Затем он объясняет последовательность шагов для настройки учетной записи безопасным образом.
This series of response codes of includes 250-X-LINK2STATE and 250-XEXCH50. Эти последовательности откликов должны содержать коды 250-X-LINK2STATE и 250-XEXCH50.
If you want the series 2, 4, 6, 8..., type 2 and 4. Если необходимо ввести последовательность 2, 4, 6, 8..., введите значения 2 и 4.
It displays the information with a simple line using a series of data points. Он отображает информацию при помощи обычной линии и последовательности данных.
List pages display multiple records as a list, or a series of rows and columns. На страницах списков ряд записей отображается в виде списка или последовательности строк и столбцов.
In the Office apps, you can undo and redo an action or a series of actions. В приложениях Office можно отменить и повторить действие или их последовательность.
You must create a new, more frequent series of service visits for the remaining time on the service agreement. Вам необходимо создать новую, более регулярную последовательность сервисных визитов для оставшегося срока действия сервисного соглашения.
With calculus, the whole idea of subdivision is more complex, because the whole and the parts are one continuous series. в высшей математике становятся гораздо более сложными, потому что целое и частное теперь одна бесконечная последовательность.
It's the fundamental law and this incredibly long series of accidents, or chance outcomes, that are there in addition. Она определяется фундаментальным законом и невероятно длинной последовательностью случайностей, или случайных исходов, впридачу.
You can filter messages based on a wide variety of conditions and then apply a series of actions to each message. Вы можете фильтровать сообщения на основе различных условий, а затем применять к каждому сообщения последовательность действий.
Recipients will also receive the email from the sender with the outlook_[long series of letters and numbers]@outlook.com format. Получатели тоже увидят имя отправителя в формате outlook_[длинная последовательность букв и цифр]@outlook.com.
These maps in turn construct a framework for memory, providing an organizing system for our never-ending series of past experiences. Эти карты, в свою очередь, создают механизм памяти, формируя систему для организации бесконечной последовательности прошлых чувств и ощущений.
When we sequence it, we figure out what the code is, and then we store it as a series of numbers. Определив последовательность, можно определить, что это за код, а затем представить его в виде серии чисел.
Tip: For example, if you want the series 1, 2, 3, 4, 5..., type 1 and 2 in the first two cells. Совет: Например, если необходимо ввести последовательность 1, 2, 3, 4, 5..., введите в две первых ячейки значения 1 и 2.
It includes the mask characters or string (series of characters) along with placeholders and literal data such as, parentheses, periods, and hyphens. Он представляет собой знак или строку (последовательность знаков) маски с заполнителями и литералами, например круглыми скобками, точками и дефисами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !