Exemples d'utilisation de "sets" en anglais avec la traduction "множество"

<>
Obviously, the theorem is true for finite sets. Очевидно, теорема верна для конечных множеств.
we've merged a lot of different data sets. Мы собрали воедино множество различных температурных записей.
The array known_x's can include one or more sets of variables. Массив "известные_значения_x" может содержать одно или несколько множеств переменных.
In recent years, automated programs based on biased data sets have caused numerous scandals. В последние годы было множество скандалов, вызванных работой автоматизированных программ, опирающихся на тенденциозные массивы данных.
Lookalike audiences can be used to support any business objective: Targeting people who are similar to sets of customers for fan acquisition, site registration, off-Facebook purchases, and coupon claims, or simply to drive awareness of a brand, and so on. Похожие аудитории помогают достичь множества целей. Вы можете показывать рекламу людям, которые обладают схожими характеристиками с вашими нынешними клиентами, и тем самым привлечь новых подписчиков, увеличить количество регистраций на сайте, покупок вне Facebook и активаций купонов, повысить узнаваемость бренда и т.д.
Through the GEO Data Portal online environmental database (geodata.grid.unep.ch), GRID-Geneva is providing UNEP collaborating centres involved in the preparation of the flagship publication, the Global Environment Outlook (GEO), access to a common and consistent set of major global and regional core data sets from a wide variety of recognized sources. Через геоинформационный портал GEO Data Portal и его интерактивную базу данных по окружающей среде (geodata.grid.unep.ch) Центр ГРИД-Женева предоставляет сотрудничающим с ЮНЕП центрам, участвующим в подготовке наиболее важного издания Глобальная экологическая перспектива (ГЕО) доступ к общему и последовательному множеству основных глобальных и региональных базовых наборов данных, полученных из различных признанных источников.
The actual set of cells to average. Фактическое множество ячеек для вычисления среднего.
Did a lot of work in set theory. Проделал большую работу в теории множеств.
Prove that P is a partially ordered set. Докажем, что P — частично упорядоченное множество.
Returns the multinomial of a set of numbers Возвращает мультиномиальный коэффициент множества чисел.
Returns the k-th largest value in a data set. Возвращает k-ое по величине значение из множества данных.
Returns the k-th smallest value in a data set. Возвращает k-ое наименьшее значение в множестве данных.
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
Determines whether a string value is contained within a set of string values. Определяет, входит ли строковое значение в множество.
Then there is a set of questions concerning the impact of new technologies. Также существует множество вопросов, касающихся влияния новых технологий.
The median is the number in the middle of a set of numbers. Медиана — это число, которое является серединой множества чисел.
The set of y-values you already know in the relationship y = mx + b. Множество значений y, которые уже известны для соотношения y = mx + b.
We provide a variety of options including the ability to set your own spreads. У вас будет множество возможностей, в том числе вы сможете устанавливать собственные спреды.
It set off a volley of letters in which scientists told of similar experiences. В статье было приведено множество писем, в которых ученые рассказывали об аналогичных ситуациях из собственной практики.
The set of y-values you already know in the relationship y = b*m^x. Множество значений y в уравнении y = b*m^x, которые уже известны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !