Exemples d'utilisation de "shared viewer" en anglais

<>
Tom, Mary and John shared the cost of the party. Том, Мэри и Джон вместе заплатили за вечеринку.
Please select a language for the Image Viewer interface. Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
Ken shared the room with his older brother. Кен делил комнату со своим старшим братом.
Probing viewer questions replaced the softballs of previous years. На смену мягким разговорам предыдущих лет пришли неприятные вопросы зрителей.
She shared her piece of cake with me. Она разделила свой кусок пирога со мной.
“The viewer will have to think twice before kissing the Beauty. – Восторженному поклоннику, созерцающему Красавицу, придется хорошенько подумать, прежде чем ее целовать.
Tom shared a well with his neighbor. У Тома общий колодец со своим соседом.
Promoting video content that contains only advertising can actually make it harder for you to drive increased viewer engagement with your brand. Традиционные объявления вряд ли помогут вам повысить частоту и качество взаимодействия с брендом.
We shared the cost of the meal. Мы заплатили за еду вскладчину.
Ask the viewer for the steps they’re using to see the error, and check if you see it too. Попробуйте выполнить те же действия, что и сообщивший о неполадке пользователь, и посмотрите, появится ли подобная ошибка у вас.
He shared in my happiness. Он разделил мою радость.
Live API Viewer Counts - The Video node has a new field called live_audience_count that tells you the number of unique viewers who watched the video when it was live. Счетчик посетителей API Live. В узле «Видео» появилось новое поле live_audience_count. В нем отображается число уникальных посетителей, смотревших видео, когда оно транслировалось в прямом эфире.
Shared joy multiplies itself. Разделённая радость умножается.
On the Start screen, click Event Viewer. На экране Пуск выберите Просмотр событий.
this ip is being shared among many domains Данный IP является общим для многих доменов
Element type: Available element types are video, playlist, channel, subscribe, associated website, merchandise, crowdfunding, "most recent upload," and "best for viewer." Тип элемента: возможные типы элементов – "Видео", "Плейлист", "Канал", "Подписка", "Связанный веб-сайт", "Интернет-магазин", "Проект по сбору средств", "Самое новое" и "Самое подходящее".
News reports that the NSA swept up millions of phone records in Europe have frayed relations with some U.S. allies, though the agency's chief said this week that they were inaccurate and reflected a misunderstanding of metadata that Nato allies collected and shared with the United States. Новости о том, что АНБ собрало миллионы записей телефонных разговоров в Европе, ухудшили отношения с некоторыми союзниками США, хотя глава агентства заявил на этой неделе, что они были неточными и отражали непонимание метаданных, которые собирали союзники по НАТО и которыми они делились с США.
This is useful because different types of stories require different resolution images, depending on the device the viewer is using. Это полезная функция, потому что для разных типов новостей необходимо добавлять изображения разных разрешений в зависимости от используемого устройства.
The 46-year-old actress revealed her latest look while out and about in LA on Wednesday and shared a snap on her Twitter page. Эта 46-летняя актриса продемонстрировала свой последний образ во время прогулки по Лос-Анджелесу в среду, а также поделились фотографией на своей странице в Twitter.
If you're a viewer, learn how you can contribute translations to your favorite creator's videos. Как зритель, вы также можете добавлять субтитры и переводить метаданные чужих роликов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !