Exemples d'utilisation de "short distance" en anglais avec la traduction "небольшое расстояние"

<>
Traductions: tous20 короткое расстояние6 небольшое расстояние6 autres traductions8
Initial steps have included efforts to restrain paper usage, modest energy efficiency actions, favouring train travel for short distances, and some “greening” of procurement. Первоначальные меры в этой области включают ограничение использования бумаги, меры по энергосбережению, использование железнодорожного транспорта для поездок на небольшие расстояния, а также некоторую " экологизацию " закупок.
As cities continue to grow and spread across the world, reducing energy consumption and improving our quality of life require us to ensure that their inhabitants can travel relatively short distances to work Так как города продолжают расти и распространятся по всему миру, снижение потребления энергии и улучшение нашего образа жизни требует от нас гарантии того, что жители смогут преодолевать относительно небольшие расстояния до своей работы.
They are used by all armed forces, including internal security forces, for, inter alia, self-protection or self-defence, close or short-range combat, direct or indirect fire and against tanks or aircraft at relatively short distances. Они используются всеми видами вооруженных сил, включая силы внутренней безопасности, в частности, в целях самозащиты или самообороны, ведения рукопашного или ближнего боя, для стрельбы прямой или непрямой наводкой, а также для стрельбы по танкам или летательным аппаратам со сравнительно небольшого расстояния.
Small arms and light weapons are used by all armed forces, including internal security forces, for, inter alia, self-protection or self-defence, close- or short-range combat, direct or indirect fire, and against tanks or aircraft at relatively short distances. Стрелковое оружие и легкие вооружения используются всеми видами вооруженных сил, включая силы внутренней безопасности, в частности в целях самозащиты или самообороны, ведения рукопашного или ближнего боя, для стрельбы прямой или непрямой наводкой, а также для стрельбы по танкам или летательным аппаратам со сравнительно небольшого расстояния.
For PM, this was particularly important as it was known that there was considerable deposition at short distances, and hence some literature emission factors derived from measurement may give rise to overestimation of the emissions actually emitted and transported over larger distances. В отношении ТЧ эти факторы имеют особенно важное значение, поскольку известно, что значительные уровни осаждения отмечаются на небольших расстояниях от источников, и в этой связи указываемые в научной литературе факторы выбросов, которые рассчитаны на основе результатов измерений, могут обусловливать завышенную оценку фактически существующих выбросов загрязнителей, переносимых на большие расстояния.
Ms. Vranová (Slovakia) said that because of the easy availability of good public transport from the countryside to the city throughout the country, and the short distances involved, rural women had the same access to education, health care and all other social services as did urban women. Г-жа Вранова (Словакия) говорит, что ввиду хорошо налаженной структуры общественного транспорта, соединяющего сельские районы с городами по всей стране, и небольших расстояний сельские женщины имеют возможности для получения образования, медицинских услуг и всех других социальных услуг наравне с городскими женщинами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !