Exemples d'utilisation de "sides" en anglais
Traductions:
tous4368
сторона3824
боковой226
бок54
край40
грань9
примыкать8
принимать сторону6
бортик3
autres traductions198
5-6.6 There must be at least one strainer on both the starboard and port sides of all flat-bottomed, drainable compartments that are wider than 5 m.
5-6.6 Во всех осушаемых отсеках с плоским дном шириной более 5 м должен быть по крайней мере один осушительный приемник с правого и левого борта.
But we should not sit idly by and refrain from taking sides.
Но мы не должны праздно сидеть и воздерживаться от выбора позиции.
8-1.6.6 There must be at least one strainer on both the starboard and port sides of all flat-bottomed, drainable compartments that are wider than 5 m.
8-1.6.6 Во всех осушаемых отсеках с плоским дном шириной более 5 м должен быть по крайней мере один осушительный приемник с правого и левого борта.
The British government tried to wriggle out of taking sides on the implications of the French and Dutch votes by saying that it would suspend its own plans for a referendum, but not cancel it outright.
Британское правительство пыталось увильнуть от выбора позиции относительно результатов французских и голландских выборов, заявляя, что оно откладывает свои собственные планы относительно референдума, хотя, тем не менее, не отменяет его.
But the two sides remain deeply divided.
Однако между этими двумя странами сохраняются глубокие разногласия.
The two teams change sides at the half.
Команды меняются воротами по окончании первой половины матча.
Leastways, you got it on both sides this time.
По крайней мере, ты сделал их двусторонними в этот раз.
Muscle contracture at the sides of the mouth too.
И миогенная контрактура в уголках губ присутствует.
Suppose that we take logarithms of both sides of (31).
Предположим, что мы возьмем логарифмы обеих частей уравнения (31).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité