Exemples d'utilisation de "sideway inflight view" en anglais

<>
Our near-term momentum indicators continue to support the sideway path, as both point sideways. Наши краткосрочные показатели импульса и впредь поддерживают боковое движение.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
The train disappeared from view. Поезд скрылся из виду.
The view from this room is wonderful. Вид из этой комнаты чудесный.
The balcony commands a splendid view. С балкона открывается превосходный вид.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
Workaholics view holidays as a waste of time. Трудоголики считают выходные тратой времени.
Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam. Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Using English with him, I feel that we are both at different levels, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на английском, я ощущал, что мы находимся на разных уровнях, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
From here, one can view Mt. Fuji. Отсюда видно гору Фудзи.
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть?
From Kate's point of view, he works too much. С точки зрения Кейт, он слишком много работает.
I'd like a room with a good view, please. Я бы хотел комнату/номер с хорошим видом из окна(, пожалуйста).
The valley was hidden from view in the mist. Долина не видна из-за тумана.
My point of view is contrary to yours. Моя точка зрения не совпадает с вашей.
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men. Конечно же, я не поддерживаю мнение, что женщины порядочнее мужчин.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. С практической точки зрения в его плане есть множество недостатков.
I always view this photo with disgust. Я всегда смотрю на эту фотографию с отвращением.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !