Exemples d'utilisation de "sit down" en anglais

<>
Just sit down and eat your dinner. Просто сиди и ешь свой обед.
Then sit down to watch them together. Затем посмотрите эти видео вместе.
You two, just sit down here, OK? Вы двое, сидите здесь, хорошо?
Niels Diffrient rethinks the way we sit down Нильс Диффринт переосмысливает то, как мы сидим
Hot sweet tea and a quiet place to sit down. Горячий сладкий чай и тихий уголок, чтобы посидеть.
You can sit down, have a cup of tea together. Можно сидеть и пить чай вместе.
You just sit down here all day, snooping on people? Вы просто сидите здесь целыми днями, шпионя за людьми?
Just let me sit down for a second and think! Просто дайте мне посидеть немного и подумать!
No, I just sit down here all day and make stuff up. Нет, я просто сижу тут весь день и несу чепуху.
Will you oblige me and sit down to a game of whist? Вы не будут так любезны составить мне компанию в вист?
If you want to sit down to talk turkey, give me a call. Если вы хотите обсудить что-то напрямую, свяжитесь со мной.
I wanted to sit down with him and have a good chinwag about baseball. Я хотел посидеть с ним и поболтать немного о бейсболе.
What did she have to do to convince you to sit down with her? И что она такое делала, что ты составлял ей компанию?
I had to sit down with my daughter and say, "Here's the situation." Я поговорил со своей дочерью, я сказал: "Вот такие дела."
You gotta go home, sit down, look at your expenses, come clean with Debbie. Поезжай домой, оцени расходы, объясни все Дэбби.
Just sit down for a drink with one of them and ask for yourself. Просто посидите с одним из них, пропустите пару стаканчиков и расспросите сами.
I shall think of you, Chief Inspector, as I sit down to my simple repast. Я буду думать о Вас, старший инспектор, сидя за скромной трапезой.
Look, you can sit down or you can get out, but I'm good here. Послушай, ты можешь либо сидеть здесь или выметаться, а мне и тут хорошо.
They're so young and cliquey, and nothing pops on them when they sit down. Они такие молодые и замкнутые, никто не обращает на меня внимания.
And they just want one of us to sit down with you to interview you. И они хотят, чтобы один из нас, провел собеседование с тобой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !