Exemples d'utilisation de "sixteenth" en anglais

<>
On the sixteenth day he is on the jetty at Orly. На шестнадцатый день он на смотровой площадке в Орли.
Draft concluding observations concerning the fifteenth and sixteenth periodic reports of Poland Проект заключительных замечаний Комитета по пятнадцатому и шестнадцатому периодическим докладам Польши
The sixteenth Meeting will have on its agenda, inter alia, the following items: В повестке дня шестнадцатого совещания будут фигурировать, в частности, следующие пункты:
The General Assembly proceeded to the thirty-second round of balloting (sixteenth restricted ballot). Генеральная Ассамблея приступила к тридцать второму туру голосования (шестнадцатому ограниченному голосованию).
In the sixteenth century, control of colonies and gold bullion gave Spain the edge; В шестнадцатом веке контроль над колониями и золотослитковый стандарт дали Испании сильное конкурентное преимущество;
The second title is available from the sixteenth day until the end of the month. Вторая игра доступна с шестнадцатого числа до окончания текущего месяца.
In the sixteenth century, Spain emerged as a superpower following its conquest of South America. В шестнадцатом веке Испания превратилась в сверхдержаву после завоевания ею Южной Америки.
Since the sixteenth century, Czar Ivan IV - Ivan the Terrible - was called the "Russian Dracula." Начиная с шестнадцатого столетия, царя Ивана IV - Ивана Грозного - называли "русским Дракулой".
Similarly, Spain ran persistent deficits in the sixteenth and seventeenth centuries, paid for by Andean silver. Аналогично, Испания побеждала постоянные дефициты в шестнадцатом и семнадцатом веках за счет серебра Анд.
We shall therefore proceed to the thirty-second round of balloting, which is the sixteenth restricted ballot. Поэтому мы должны провести тридцать второй тур голосования, который также является шестнадцатым ограниченным голосованием.
New Games with Gold titles become available on the first and the sixteenth day of every month. Новые игры становятся доступны первого и шестнадцатого числа каждого месяца.
A traditional example is the tea ceremony, which was developed in Japan in the late sixteenth century. Традиционным примером может служить чайная церемония, разработанная в Японии в шестнадцатом веке.
On 19 August 2004, the High-level Coordinator, Yuli Vorontsov, presented my sixteenth report to the Security Council. 19 августа 2004 года Координатор высокого уровня Юлий Воронцов представил Совету Безопасности мой шестнадцатый доклад.
The report of the meeting of the Intergovernmental Expert Group will be before the Commission at its sixteenth session. Доклад совещания Межправительственной группы экспертов будет представлен на рассмотрение Комиссии на ее шестнадцатой сессии.
Europeans carried diseases to the Americas in the fifteenth and sixteenth centuries that destroyed up to 95% of the indigenous population. Европейцы принесли в пятнадцатом и шестнадцатом веках болезни в Америку, которые уничтожили до 95% местного населения.
These contingencies would be triggered by decisions of COP 8 on the recommendation of the subsidiary bodies at their sixteenth sessions. Эти ассигнования на непредвиденные расходы будут задействованы в случае принятия КС 8 решений по рекомендациям, принятым вспомогательными органами на их шестнадцатых сессиях.
The Open-ended Working Group agreed to forward the revised draft decision to the Sixteenth Meeting of the Parties in square brackets. Рабочая группа открытого состава постановила направить пересмотренный проект решения шестнадцатому Совещанию Сторон, заключив его в квадратные скобки.
The document FCCC/TP/2002/2 prepared for the sixteenth session of the SBSTA contains information on the treatment of confidential data. Информация об обращении с конфиденциальными данными содержится в документе FCCC/TР/2002/2, подготовленном для шестнадцатой сессии ВОКНТА.
Action taken pursuant to the decisions on budgetary matters for 2005-2006 taken by the fifteenth and sixteenth Meetings of States Parties Меры, принятые во исполнение решений по бюджетным вопросам за 2005-2006 годы, принятых пятнадцатым и шестнадцатым совещаниями государств-участников
The second title of the month is available from the sixteenth day of the month until the fifteenth of the following month. Вторая — с шестнадцатого числа текущего месяца до пятнадцатого числа следующего месяца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !