Exemples d'utilisation de "skate around" en anglais

<>
The police can't skate around the issues. Полиция не может ходить "вокруг да около".
I used to skate around the halls of this hospital. Каталась на роликах по больнице.
The guy that was snooping around the skate park. Парень, что шпионил в скейт-парке.
Don't beat around the bush. Хватит ходить вокруг да около.
The ice is too thin to skate on. Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём.
There are many modern buildings around here. Здесь вокруг много современных зданий.
I will teach you how to skate next Sunday. Я научу тебя кататься на коньках в следующее воскресенье.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
But what should we expect, said Roy after the morning skate of the "Avalanches". А чего нам ждать, - сказал Руа после утренней раскатки "Лавин".
By the way, do you know a good restaurant around here? Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?
To sum things up, an awful lot of people watched Julia Lipnitskaya skate and an awful lot of people were very impressed. Подводя итог, можно сказать так: выступление Юлии Липницкой смотрели очень многие, и на очень многих она произвела неизгладимое впечатление.
It may rain around noon. Около полудня может пойти дождь.
I'm hiking in my skate shoes' cause I don't have my bag, and feet are starting to get sore, and I'm wearing chino pants. Я шел по тропе в моих кедах, потому что у меня не было моей сумки, и ноги начали болеть, я одел китайские штаны.
It will cost around fifteen dollars. Это будет стоить около пятнадцати долларов.
Kids, it takes more than two months to learn how to figure skate. Детки, за два месяца невозможно научиться кататься на коньках.
He traveled around the world. Он путешествовал по миру.
We're just going to be playing like skate parks, small clubs maybe a fair if we can book one. Мы просто поиграем в скейтпарках, в маленьких клубах, если нам повезет зарезервировать хоть один.
Stop beating around the bush and tell me plainly what you want from me. Перестань ходить вокруг да около и скажи начистоту чего ты от меня хочешь.
I know the skate park. Я знаю, где этот парк.
If you are free, come around to see me. Если ты свободен, заходи навестить меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !