Exemples d'utilisation de "slow" en anglais avec la traduction "замедлять"

<>
Living images and slow motion Фотоклипы и замедленное воспроизведение
That would slow down conductivity. Это замедляет проводимость тока.
Why slow down the sanctions response? Зачем замедлять ответные санкции?
They slow the flow of technologies. Языковые различия замедляют обмен технологиями.
This, it is feared, might slow recovery. Есть опасения, что это могло бы замедлить восстановление.
The financial crisis may slow this trend. Финансовый кризис может замедлить эту тенденцию.
But apparently, it can slow tumor growth. Но оказывается женьшень замедляет рост опухоли.
Can Anything Slow the Dollar’s Fall? Можно ли замедлить падение доллара?
And they even slow the flow of genes. Они замедляют даже обмен генами.
A parachute opens up to slow it down. Раскрывается парашют и замедляет челнок.
It'll slow his breathing and heart rate. Он значительно замедлит его дыхание и сердечный ритм.
And slow it down this time, frame by frame. И замедли, давай просмотрим покадрово.
Just need to slow it down a little bit. Мне просто нужно, замедлить это маленько.
I say, driver, can you slow up a bit? Кучер, не могли бы вы немного замедлить ход?
SMALL STUDY: New drugs may slow lung, ovarian cancer НЕБОЛЬШОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ: Новые лекарства могут замедлять рак легких и рак яичников
However, some add-ons can slow your Internet connection. Однако некоторые надстройки могут замедлять подключение к Интернету.
and slow the emission of greenhouse gases from agriculture. и замедлили эмиссию парниковых газов от сельского хозяйства.
The objective must be to slow the political clock. Главной задачей должно быть замедление политических часов.
Five-day fasting diet could fight disease, slow aging Пятидневная разгрузочная диета может победить болезнь и замедлить старение
It's kind of like skydiving in slow motion. Это несколько напоминает прыжок с парашютом, в замедленном виде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !